Nārada–Vāyu–Śalmali Upākhyāna: Enmity with the Strong and the Primacy of Buddhi (नारद-वायु-शल्मलि उपाख्यानम्)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि इन्द्रोतपारिक्षितीयसंवादे पञ्चाशदधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi indrotapārīkṣitīyasaṃvāde pañcāśadadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុង «មហាភារតៈ» ដ៏បរិសុទ្ធ នៅក្នុង «សាន្តិពർវ» ជាពិសេសផ្នែក «អាបទ្ធធម៌ពർវ» (ធម៌ក្នុងគ្រាលំបាក) ក្នុងសន្ទនាអំពីឥន្ទ្រនោត្រ និងព្រះបាទបារីក្សិត នេះជាចប់នៃជំពូកទីមួយរយហាសិប។
भीष्म उवाच