Śaraṇāgatapālana—Prastāvanā
Protection of the Refuge-Seeker: Opening of the Kapota Narrative
यथावदुक्त वचन हितार्थिना निशम्य विप्रेण सुवीरराष्ट्रप: तथाकरोदू् वाक्यमदीनचेतन: श्रियं च दीप्तां बुभुजे सबान्धव:
yathāvad ukta-vacanaṁ hitārthinā niśamya vipreṇa su-vīra-rāṣṭrapaḥ | tathākarod vākyaṁ adīna-cetanaḥ śriyaṁ ca dīptāṁ bubhuje sa-bāndhavaḥ ||
ភីෂ្មៈបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ ព្រះមហាក្សត្រនៃដែនដីអ្នកក្លាហាន បានស្តាប់ដោយគោរពនូវពាក្យណែនាំដ៏ល្អប្រសើររបស់ព្រាហ្មណ៍ ដែលមានបំណងប្រយោជន៍ដល់ព្រះអង្គ ហើយបានអនុវត្តតាមដូចដែលបានប្រាប់។ ដោយចិត្តមិនទន់ខ្សោយ មាំមួន និងស្ងប់ស្ងាត់ ព្រះអង្គបានរីករាយនឹងសិរីរុងរឿងដ៏ភ្លឺចែងចាំង រួមជាមួយញាតិមិត្តទាំងឡាយ។
भीष्म उवाच
A ruler should listen attentively to well-wishing, learned counsel and implement it as given; such disciplined receptivity and steadiness of mind leads to stable prosperity for oneself and one’s family.
Bhishma narrates that a king, after hearing a Brahmin’s beneficial instruction, follows it exactly and consequently attains shining fortune along with his relatives.