आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तथा हि त्वरमाणेन त्वया कार्य हित॑ मम । यत्नं कुरु महाप्राज्ञ यथा रक्षा5डवयोर्भवेत्
tathā hi tvaramāṇena tvayā kāryaṁ hitaṁ mama | yatnaṁ kuru mahāprājña yathā rakṣā dvayor bhavet ||
«ដូចគ្នានេះដែរ អ្នកត្រូវប្រញាប់ប្រញាល់ធ្វើកិច្ចការដើម្បីប្រយោជន៍របស់ខ្ញុំ។ ឱ អ្នកមានប្រាជ្ញាធំ! ចូរខិតខំឲ្យបាន ដើម្បីឲ្យការការពារអាចកើតមានសម្រាប់យើងទាំងពីរ»។
भीष्म उवाच
Act without delay when duty concerns another’s welfare; wise effort should aim at safeguarding all affected parties, not merely oneself.
Bhīṣma, speaking to an unnamed interlocutor, urges immediate action on his behalf and asks for a careful effort that will ensure the safety of both of them.