Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa
The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि राजधर्मकथने विंशत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi rājadharmakathane viṁśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រីមហាភារត» នៅក្នុង «សាន្តិបរវ» ជាពិសេសក្នុងផ្នែក «រាជធម្មានុសាសនបរវ» ដែលជាការណែនាំអំពីកាតព្វកិច្ចរបស់ព្រះមហាក្សត្រ—ជំពូកទី១២០ ក្នុងការពិភាក្សាអំពីរាជធម៌ បានបញ្ចប់។ (នេះជាកថាបញ្ចប់សម្រាប់បិទជំពូក មិនមែនជាពាក្យបង្រៀនដែលបាននិយាយឡើយ។)
भीष्म उवाच
This line is not a doctrinal verse but a colophon: it formally signals the completion of a chapter within the Śānti Parva’s instruction on rājadharma (the ethical duties and responsibilities of a ruler).
The text is concluding a chapter of Bhīṣma’s extended counsel to Yudhiṣṭhira on statecraft and righteous governance; the colophon identifies the work (Mahābhārata), the parva (Śānti), the subsection (Rājadharmānuśāsana), and the chapter number.