Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
समन्तपजञ्चकं यावत्तावत्ते द्विजसत्तमा: । तीर्थलोभान्नरव्याप्र नद्यास्तीरं समाश्रिता:
Samantapañcakaṃ yāvattāvatt te dvijasattamāḥ | tīrthalobhān naravyāghra nadyās tīraṃ samāśritāḥ ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ «ឱ ព្រាហ្មណ៍កំពូល! ឱ ខ្លាធំក្នុងចំណោមមនុស្ស! ដល់ត្រឹមណាដែនដែលហៅថា សមន្តបញ្ចកៈ លាតសន្ធឹងទៅ ដល់ត្រឹមនោះដែរ ព្រាហ្មណ៍ទ្វិជជាន់ខ្ពស់ទាំងនោះ ដោយសេចក្តីប្រាថ្នាចង់ទៅកាន់ទីរថៈសម្រាប់ងូតទឹកបរិសុទ្ធ បានទៅស្នាក់អាស្រ័យតាមមាត់ទន្លេ។»
वैशम्पायन उवाच