Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

Śālva’s Elephant Assault and the Counterstroke (शाल्वस्य नागारूढाभ्यवहारः)

तानापतत एवाशु व्यूढानीका: प्रहारिण:

tān āpatata evāśu vyūḍhānīkāḥ prahāriṇaḥ

សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ អ្នកយុទ្ធដ៏កាចសាហាវទាំងនោះ ដែលបានរៀបចំជួរយុទ្ធរួចហើយ បានប្រញាប់រត់ចូលទៅភ្លាមៗ ហើយវាយប្រហារលើសត្រូវដោយល្បឿនលឿន ដោយមានចិត្តប៉ងតែបុកបាញ់ឲ្យដួល។

तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
आपततfell upon / attacked
आपतत:
Karta
TypeVerb
Rootआपत् (आ + पत्)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
व्यूढ-अनीकाःwith arrayed formations / in battle order
व्यूढ-अनीकाः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यूढ (वि + ऊह्, कृदन्त) + अनीक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रहारिणःstrikers / assailants
प्रहारिणः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रहारिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
armies/battle-formations (anīkāḥ)