Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
धृष्टद्युम्नस्य निलयं शनकैरभ्युपागमत् । वह महाबाहु वीर शिविरके प्रत्येक स्थानसे परिचित था, अतः धीरे-धीरे धृष्टद्युम्नके खेमेमें जा पहुँचा ।। ते तु कृत्वा महत् कर्म श्रान्ताश्ष बलवद् रणे
sañjaya uvāca |
dhṛṣṭadyumnasya nilayaṃ śanakair abhyupāgamat |
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ គាត់បានចូលទៅជិតទីលំនៅ (តង់) របស់ ធ្រឹṣṭadyumna ដោយយឺតៗ និងស្ងៀមស្ងាត់ ជំហានមួយៗ។ ព្រោះស្គាល់ផែនទីជំរំ និងទីតាំងនីមួយៗយ៉ាងច្បាស់ អ្នកយុទ្ធមហាបាហុបានដើរយឺតៗរហូតដល់ដល់ព្រះពាវីឡ្យុងរបស់ ធ្រឹṣṭadyumna—អំពើដែលបង្ហាញភាពងងឹតផ្លូវធម៌នៃការវាយប្រហារពេលយប់ ដែលយកការស្គាល់ទីកន្លែង និងការលាក់លៀមទៅវាយសត្រូវកំពុងសម្រាក មិនមែនប្រឈមមុខក្នុងសមរភូមិដោយត្រង់ទេ។
संजय उवाच
The verse highlights how stealth and insider knowledge can be turned toward harmful ends, pointing to the ethical decline of warfare in the Sauptika episode: victory pursued through nocturnal surprise against the unsuspecting is portrayed as morally tainted, contrasting with ideals of open, rule-bound combat.
Sañjaya narrates that the attacker advances quietly toward Dhṛṣṭadyumna’s tent, moving cautiously through the camp because he knows its arrangement and positions, setting up the ensuing killing in the sleeping quarters.