वारुणी सभा — Varuṇa’s Divine Assembly
Nārada’s Description
सरयूर्वारवत्याथ लाड़्ली च सरिद्वरा । करतोया तथात्रेयी लौहित्यशक्ष महानद:,सरयू, वारखत्या, सरिताओंमें श्रेष्ठ लांगली, करतोया, आत्रेयी, महानद लौहित्य,
sarayūr vāravaty atha lāṅgalī ca saridvarā | karatoyā tathātr̥yī lauhityaś ca mahānadaḥ ||
នារ៉ទៈ បានមានពាក្យថា៖ «មានទន្លេទាំងនេះផងដែរ—សរយូ (Sarayu), វរាវតី (Varavatī), និងទន្លេល្អឥតខ្ចោះ ឡង្គលី (Laṅgalī); ដូចគ្នានេះ ករโตយា (Karatoyā) និង អាត្រេយី (Ātreyī); ហើយទន្លេធំ លោហិត្យ (Lauhitya)»។
नारद उवाच
The verse teaches reverence for the ordered world through remembrance of renowned rivers; such sacred geography functions as a cultural-ethical framework that supports dharma by linking places, peoples, and traditions within a coherent cosmic order.
Narada is enumerating notable rivers as part of a broader descriptive catalogue, highlighting important waterways and regions known to the epic’s audience.