Sabhā Parva, Adhyāya 68 — Pāṇḍavānāṃ Vanavāsa-prasthānaḥ; Duḥśāsana-nindā; Pāṇḍava-pratijñāḥ
काश्यो यद् धनमाहार्षीद् द्रव्यं यच्चान्यदुत्तमम् । तथान्ये पृथिवीपाला यानि रत्नान्युपाहरन्
kāśyo yad dhanam āhārṣīd dravyaṃ yac cānyad uttamam | tathānye pṛthivīpālā yāni ratnāny upāharan ||
ភីមបាននិយាយថា៖ «ទ្រព្យសម្បត្តិដែលស្តេចកាសីនាំមកជាអំណោយ និងវត្ថុមានតម្លៃដ៏ល្អឥតខ្ចោះផ្សេងៗដែលគាត់បានប្រគល់ឲ្យ ព្រមទាំងគ្រឿងរតនៈដែលស្តេចដទៃៗនៃផែនដីបានថ្វាយជូន—ទាំងអស់នោះ រួមទាំងយានយន្ត សិរីល្អ អាវក្រោះ អាវុធ រាជ្យ រូបកាយរបស់បង និងយើងបងប្អូនទាំងអស់—សត្រូវបានបង្ខំឲ្យដាក់ជាភ្នាល់ក្នុងល្បែងស៊ីសង ហើយបានយកទៅស្ថិតក្រោមអំណាចរបស់ពួកគេ»។
भीम उवाच