Sabhā Parva, Adhyāya 68 — Pāṇḍavānāṃ Vanavāsa-prasthānaḥ; Duḥśāsana-nindā; Pāṇḍava-pratijñāḥ
वैशम्पायन उवाच तथा तान् दु:ःखितान् दृष्टवा पाण्डवान् धृतराष्ट्रज: । कृष्यमाणां च पाज्चालीं विकर्ण इदमब्रवीत्
វៃសម្បាយនៈបានមានព្រះវាចា៖ ដោយឃើញបណ្ឌវទាំងឡាយកំពុងទុក្ខសោក ហើយបញ្ចាលី (ដ្រោបទី) ត្រូវគេអូសទាញទៅមុខ នោះវិកರ್ಣ កូនធ្រិតរាស្ត្រ បាននិយាយពាក្យនេះ។
वैशम्पायन उवाच