दुर्योधनस्य बलिवर्णनम् — Duryodhana’s Description of Tribute at the Rājasūya
वासांसि च शुभान्यस्मै प्रददू राजशासनात् | तथागतं तु तं दृष्टवा भीमसेनो महाबल:
vāsāṃsi ca śubhāny asmai pradadū rājaśāsanāt | tathāgataṃ tu taṃ dṛṣṭvā bhīmaseno mahābalaḥ |
ដោយព្រះបញ្ជារបស់ព្រះមហាក្សត្រ គេបានប្រគល់សម្លៀកបំពាក់ល្អប្រណិតឲ្យគាត់។ តែពេលភីមសេនៈអ្នកមានកម្លាំងមហិមា ឃើញគាត់មកដល់ក្នុងសភាពដូច្នោះ ចិត្តគាត់ក៏រអាក់រអួលឡើង។
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how royal authority can confer outward honor (fine garments) while observers may still respond from personal judgment or moral emotion—suggesting a contrast between external protocol and internal ethical perception.
In the royal assembly context, someone is formally honored with fine clothing by the king’s order; immediately after, the narration turns to Bhīma noticing the person’s arrival and becoming emotionally engaged, setting up the next action or confrontation.