मागधगिरिव्रजप्रवेशः — Entry into Girivraja and Jarāsandha’s Protocol Inquiry
सर्वमूर्धाभिषिक्तानामेष मुर्धश्नि ज्वलिष्यति । प्रभाहरो<यं सर्वेषां ज्योतिषामिव भास्कर:
sarvamūrdhābhiṣiktānām eṣa mūrdhaśni jvaliṣyati | prabhāharo 'yaṁ sarveṣāṁ jyotiṣām iva bhāskaraḥ ||
ក្នុងចំណោមស្តេចទាំងឡាយដែលបានទទួលព្រះរាជាភិសេកលើក្បាល គាត់នឹងភ្លឺរលោងជាអ្នកឈានមុខគេ។ ដូចព្រះអាទិត្យដែលលើសលប់ពន្លឺនៃភ្លើងទាំងអស់ ហាក់ដូចជាដកយកកាំរស្មីរបស់វាទៅវិញ ដូច្នេះព្រះរាជកុមារនេះនឹងលើកលែងពន្លឺរបស់ស្តេចទាំងអស់។
श्रीकृष्ण उवाच
The verse uses the sun as a moral-political metaphor: true excellence and rightful stature naturally outshine others. It frames supremacy as a function of inherent merit and destined prominence, not merely external ceremony.
Śrīkṛṣṇa is praising and forecasting the unrivaled eminence of a particular prince, declaring that he will stand above all consecrated kings and eclipse their splendor, just as the sun outshines other lights.