तांस्तु भल्लैमहावेगैर्दशभिर्दश भारतान्
tāṁstu bhallair mahāvegair daśabhir daśa bhāratān
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ ដោយព្រួញក្បាលទូលាយដប់ដើម ដែលមានល្បឿនដ៏ខ្លាំងក្លា គាត់បានបាញ់សម្លាប់យោធាវីរបុរសភារតៈដប់នាក់—រូបភាពនៃសមរភូមិដែលដំណើរការយ៉ាងតឹងរឹង មិនឈប់សម្រាក ហើយជីវិតត្រូវបានកាត់បន្ថយជាលេខក្នុងម៉ាស៊ីននៃសង្គ្រាម។
संजय उवाच
The verse underscores the grim ethical tension of dharma in war: martial excellence and resolve can be admirable within kṣatriya-duty, yet the narration also highlights how warfare turns human lives into tally and spectacle, inviting reflection on the cost of righteous conflict.
In Sañjaya’s battlefield report, a warrior (implied from prior context) uses ten swift, broad-headed arrows to strike ten Bhārata fighters, emphasizing rapid, lethal efficiency in the ongoing combat.