त्रिपुरदाह-इतिहासः
Tripura-destruction exemplum and counsel to Śalya
तत्र नादो महानासीत् पाण्डवानां विशाम्पते
tatra nādo mahān āsīt pāṇḍavānāṁ viśāmpate
នៅទីនោះ សំឡេងហ៊ោដ៏ធំមហិមា បានកើតឡើងពីពួកបណ្ឌវៈ ឱ ព្រះអម្ចាស់នៃប្រជាជន—ជាសូរសង្គ្រាមដ៏គ្រប់គ្រងចិត្ត ដែលបង្ហាញការប្តេជ្ញារបស់ពួកគេ និងរួមបញ្ចូលកងទ័ពទាំងមូល នៅកណ្ដាលភាពធ្ងន់ធ្ងរផ្នែកធម៌នៃសង្គ្រាម។
संजय उवाच
The verse highlights how collective resolve manifests outwardly: the Pāṇḍavas’ great roar is not mere noise but a sign of unified purpose in a war framed by dharma, where inner determination and moral stakes shape action.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that, at that point in the battle, a tremendous uproar rose from the Pāṇḍava side—indicating heightened momentum, rallying, or a decisive engagement about to unfold.