Droṇa-parva Adhyāya 107: Karṇa–Bhīma Saṃmarda
Arrow-storm Engagement
ध्वजाग्रेडलोहितार्काभो हेमजालपरिष्कृत: । सिन्धुराज जयद्रथकी ध्वजाके अग्रभागमें उज्ज्वल सूर्यके समान श्वेत कान्तिमान् और सोनेकी जालीसे विभूषित चाँदीका बना हुआ वराहचिह्न अत्यन्त सुशोभित हो रहा था
dhvajāgreḍalohitārkābho hemajālapariṣkṛtaḥ | sindhurāja-jayadrathakī dhvajāke agrabhāgame ujjvala-sūrya-samānaḥ śveta-kāntimān ca suvarṇa-jālena vibhūṣitaḥ cāndī-kṛto varāha-cihnaḥ atyantaṃ suśobhitaḥ babhūva |
សញ្ជ័យបានពណ៌នាថា៖ នៅកំពូលបំផុតនៃទង់របស់ស្តេចសិន្ធុ ជ័យទ្រថ មានសញ្ញាវរាហៈធ្វើពីប្រាក់ រលោងសភ្លឺ ដូចព្រះអាទិត្យភ្លឺចែងចាំង មានពន្លឺសស្អាត ហើយត្រូវបានតុបតែងបន្ថែមដោយសំណាញ់មាស ធ្វើឲ្យវាស្រស់ស្អាតលេចធ្លោយ៉ាងខ្លាំង។
संजय उवाच
The verse highlights how outward splendour—royal emblems and dazzling insignia—can mask or accompany ethically fraught actions in war; it invites reflection on the contrast between appearance (glory) and moral reality (dharma in conflict).
Sañjaya is describing Jayadratha’s battle standard: a silver boar emblem at the banner’s top, shining with sunlike brilliance and decorated with a golden lattice, emphasizing Jayadratha’s prominence on the battlefield.