Previous Verse
Next Verse

Shloka 89

अर्जुनदुःखहेतुप्रश्नः — Inquiry into the cause of Arjuna’s recurring hardship

Book 14, Chapter 89

इति श्रीमहाभारते आश्वमेधिके पर्वणि अनुगीतापर्वणि अश्वमेधसमाप्तौ एकोननवतितमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate āśvamedhike parvaṇi anugītāparvaṇi aśvamedhasamāptau ekonanavatitamo 'dhyāyaḥ

ដូច្នេះ ក្នុងស្រីមហាភារត ដ៏គួរគោរព ក្នុងអស្ស្វមេធិកបર્વា—ជាពិសេសក្នុងអនុគីតាបರ್ವា—នេះជាសញ្ញានៃការបញ្ចប់ពិធីអស្ស្វមេធ និងជាការបិទជំពូកទី៨៩។ អ្នកនិពន្ធប្រកាសការបញ្ចប់ទាំងពិធី និងឯកតានិទានយ៉ាងផ្លូវការ ដោយលើកឡើងអំពីការបិទបញ្ចប់ សណ្តាប់ធ្នាប់ និងការស្តារឡើងវិញនៃរាជធម៌ បន្ទាប់ពីការបំផ្លាញដោយសង្គ្រាម។

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the auspicious Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आश्वमेधिकेin the Aśvamedhika (parvan)
आश्वमेधिके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआश्वमेधिक
FormNeuter, Locative, Singular
पर्वणिin the book/section (parvan)
पर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अनुगीतापर्वणिin the Anugītā-subparvan
अनुगीतापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुगीतापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अश्वमेधसमाप्तौat the completion of the Aśvamedha
अश्वमेधसमाप्तौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअश्वमेधसमाप्ति
FormFeminine, Locative, Singular
एकोननवतितमःeighty-ninth
एकोननवतितमः:
TypeAdjective
Rootएकोननवतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Āśvamedhika Parva
A
Anugītāparva
A
Aśvamedha (horse-sacrifice)

Educational Q&A

As a colophon, the verse does not teach a new doctrine directly; it underscores dharmic structure—ritual completion, textual order, and the idea that rightful sovereignty and social stability are reaffirmed through properly concluded rites after the moral rupture of war.

The narrator marks the end of the Aśvamedha episode within the Āśvamedhika Parva and signals the close of the eighty-ninth chapter in the Anugītā section, functioning as a formal editorial/narrative closure.