उत्तङ्कोपाख्यानम् — Maṇi-Kuṇḍala Retrieval and Entry into Nāgaloka
Chapter 57
अपन क्रात छा अं सप्तपञ्चाशत्तमो<्ध्याय: उत्तंकका सौदाससे उनकी 4 कक णएडल माँगना और सौदासके कहनेसे रानी मदयन्तीके पास जाना वैशम्पायन उवाच सतं दृष्टवा तथाभूतं राजानं घोरदर्शनम् । दीर्घश्मश्रुधरं नूणां शोणितेन समुक्षितम्
vaiśampāyana uvāca | sataṃ dṛṣṭvā tathābhūtaṃ rājānaṃ ghoradarśanam | dīrghaśmaśrudharaṃ nūnaṃ śoṇitena samukṣitam ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ ពេលឃើញព្រះរាជាសោទាសនៅក្នុងសភាពដ៏គួរឱ្យខ្លាចនោះ—គួរឱ្យភ័យស្លន់ស្លោ ដោយមានពុកមាត់ និងពុកចង្ការវែង ហើយប្រាកដជាប្រឡាក់ដោយឈាម—ទិដ្ឋភាពនោះបង្ហាញពីការធ្លាក់ចុះរបស់ព្រះរាជាទៅក្នុងស្ថានភាពដ៏សាហាវ និងអធម៌ ហាក់ជាសញ្ញាព្រមានអំពីគ្រោះថ្នាក់ផ្លូវធម៌ ដែលកើតឡើងពេលអ្នកគ្រប់គ្រងត្រូវពាក្យបណ្តាសា អំពើហិង្សា និងការបាត់បង់ការគ្រប់គ្រងខ្លួនឯង។
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the ethical danger when a ruler loses self-control and falls into हिंसा (violence): outward horror mirrors inner adharma, and kingship without restraint becomes a threat to society.
Vaiśampāyana describes the moment the sage (Uttaṅka, by context) sees King Saudāsa in a terrifying, blood-smeared, rākṣasa-like condition, setting the stage for the ensuing encounter and requests connected with the Uttanka–Saudāsa episode.