कālacakra-वर्णनम् तथा āśrama-धarma-निरूपणम्
The Wheel of Time and the Norms of the Āśramas
देवतातिथिशिष्टाशी निरतो वेदकर्मसु । इज्याप्रदानयुक्तश्चन यथाशक्ति यथासुखम्
devatātithiśiṣṭāśī nirato vedakarmasu | ijyāpradānayuktaś ca yathāśakti yathāsukham ||
ព្រះវាយុមានព្រះបន្ទូលថា៖ «គ្រួសារីគួរទទួលទានតែអ្វីដែលនៅសល់ បន្ទាប់ពីបានបូជាដល់ទេវតា និងបានបម្រើភ្ញៀវជាមុន។ គាត់គួរតែឧស្សាហ៍ព្យាយាមក្នុងកិច្ចការដែលវេដាបញ្ជា ហើយតាមសមត្ថភាព ដោយចិត្តសុខសាន្ត គួរធ្វើយញ្ញ បូជា និងប្រគល់ទាន»។
वायुदेव उवाच
The verse teaches the ethical discipline of the householder: prioritize offerings and hospitality (gods and guests) before personal consumption, remain steady in Vedic obligations, and practice worship and charity within one’s means and with a peaceful, contented attitude.
Vāyu (the Wind-god) is instructing on proper conduct, specifically outlining the daily dharma of a gṛhastha—how one should eat, perform Vedic rites, and balance sacrifice and giving according to capacity.