Adhyāya 40: Brahmā on Mahān (The Great Principle) and the All-Pervading Puruṣa
पर्यायवाचकै: शब्दैर्महानात्मा विभाव्यते । तं जानन ब्राह्मणो विद्वान प्रमोहें नाधिगच्छति
paryāyavācakaiḥ śabdair mahānātmā vibhāvyate | taṃ jānann brāhmaṇo vidvān pramohe nādhigacchati ||
អាត្មាធំត្រូវយល់ដឹងតាមរយៈពាក្យដែលជានាមសមន័យរបស់វា។ ព្រះព្រាហ្មណ៍អ្នកប្រាជ្ញដែលដឹងពិតអំពីសច្ចធម៌នោះ មិនធ្លាក់ចូលក្នុងមោហៈឡើយ។ នាមដូចជា «មហានាត្មា», «មតិ», «វិស្ណុ», «ជិෂ្ណុ», «សម្ភុ», «វីរយវាន», «បុទ្ធិ», «ប្រាជ្ញា», «ឧបលប្ធិ», «ខ្យាតិ», «ធ្រឹតិ», និង «ស្មृति» ត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញអាត្មាធំនោះ; អ្នកដែលចាប់យកសារសំខាន់របស់វា មិនត្រូវភាពច្របូកច្របល់គ្រប់គ្រងឡើយ។
वायुदेव उवाच
Many divine and psychological terms can function as pointers to one underlying Reality—the Great Self. When a person understands the essence behind these names (rather than clinging to mere labels), delusion and confusion do not arise.
Vāyudeva is instructing a listener in a reflective, doctrinal mode: he explains that the ‘Great Self’ is indicated through multiple synonymous epithets, and he emphasizes the ethical-spiritual result of true understanding—freedom from pramoha (delusion).