अश्वमेध-उपदेशः तथा मरुत्त-यज्ञ-धन-प्रसङ्गः
Counsel on Aśvamedha and the Marutta-treasure episode
उत्सृष्टं ब्राह्मणैर्यज्ञे मरुत्तस्य महात्मन: । तदानयस्व कौन्तेय पर्याप्तं॑ तद् भविष्यति
utsṛṣṭaṃ brāhmaṇair yajñe maruttasya mahātmanaḥ | tad ānayāsva kaunteya paryāptaṃ tad bhaviṣyati ||
យុធិષ્ઠិរ បានមានព្រះវាចា៖ «ឱ កូនកុន្តី! ចូរនាំមកនូវទ្រព្យនោះ ដែលព្រះព្រាហ្មណ៍បានទុកចោលក្រោយពិធីយញ្ញរបស់ព្រះមហាសត្វ មរុត្ត។ វានឹងគ្រប់គ្រាន់»។ ក្នុងន័យរឿងនេះ ព្រះអង្គបានបង្ហាញវិធីសាស្ត្រដែលសុចរិត និងមិនបង្កហិង្សា ដើម្បីបំពេញធនធានសម្រាប់ភារកិច្ចរាជការ—យកអ្វីដែលបានទុកចោលដោយស្របច្បាប់ក្រោយពិធីសក្ការៈ មិនមែនបង្ខំប្រជារាស្ត្រឬប្រើអំណាចបង្ខិតបង្ខំឡើយ។
युधिषछ्िर उवाच
Royal needs should be met through dharmic means: Yudhiṣṭhira directs Arjuna to obtain wealth that was lawfully left after a sacred rite, emphasizing ethical sourcing of resources and respect for religious-social norms.
With the treasury depleted, Yudhiṣṭhira instructs Arjuna (Kaunteya) to fetch the treasure left by brāhmaṇas at King Marutta’s great sacrifice, assuring it will be sufficient for their purposes.