अन्तर्वन-विद्यारण्योपमा
The Allegory of the Inner Forest of Knowledge
प्रज्ञावृक्षं मोक्षफलं शान्तिच्छायासमन्वितम् । ज्ञानाश्रयं तृप्तितोयमन्तःक्षेत्रज्रभास्करम्
prajñāvṛkṣaṃ mokṣaphalaṃ śānticchāyāsamanvitam | jñānāśrayaṃ tṛptitoyam antaḥkṣetrajña-bhāskaram ||
ព្រះព្រាហ្មណ៍បានមានពាក្យថា៖ «នៅទីនោះមានព្រៃខាងក្នុងដ៏អស្ចារ្យ៖ ដើមឈើគឺប្រាជ្ញា ផ្លែគឺមោក្សៈ ហើយមានស្រមោលត្រជាក់នៃសន្តិភាពពាសពេញ។ ចំណេះដឹងជាទីពឹងផ្អែក ការពេញចិត្តជាទឹក; ហើយនៅក្នុងនោះ មានពន្លឺព្រះអាទិត្យនៃ ‘អ្នកដឹងវាល’ (អាត្មា) បំភ្លឺទាំងអស់ពីខាងក្នុង»។
ब्राह्मण उवाच
Inner liberation is portrayed as an organic growth: wisdom is the tree, peace is its shade, knowledge is the sustaining refuge, and contentment is the nourishing water; the Self (kṣetrajña) shines within like the sun, making true understanding possible.
A Brahmin speaker delivers a contemplative instruction using a forest/tree metaphor to describe the inner spiritual domain, emphasizing self-knowledge and tranquility as the path culminating in mokṣa.