Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)

गवां देवोपरिष्टाद्धि समाख्यातं शतक्रतो । एता हि वरदत्ताश्न वरदाक्षापि वासव

gavāṁ devo pariṣṭād dhi samākhyātaṁ śatakrato | etā hi varadattāś ca varadāś cāpi vāsava ||

ភីष្មបានមានព្រះវាចា៖ «ឱ សតក្រតុ! បានប្រកាសហើយថា គោទាំងឡាយស្ថិតនៅក្នុងស្ថានដ៏ខ្ពស់លើសទេវតាទៀត។ តាមសំណួររបស់អ្នក ខ្ញុំបានពន្យល់ហេតុដែលគោស្នាក់នៅក្នុងលោកដ៏ខ្ពស់ជាងទេវតា។ លើសពីនេះទៀត ឱ វាសវៈ! គោទាំងនេះបានទទួលពរជ័យរួចហើយ ហើយពេលពេញចិត្ត ក៏មានអំណាចប្រទានពរដល់អ្នកដទៃផង»។

गवाम्of cows
गवाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Genitive, Plural
देवthe god (Indra)
देव:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
उपरिष्टात्above, on high
उपरिष्टात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootउपरिष्टात्
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
समाख्यातम्has been declared/told
समाख्यातम्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु) → समाख्यात (कृदन्त)
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
शतक्रतोO Shatakratu (Indra)
शतक्रतो:
TypeNoun
Rootशतक्रतु
FormMasculine, Vocative, Singular
एताःthese
एताः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
वरदत्ताःendowed with boons / boon-given
वरदत्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर-दत्त (कृदन्त)
FormFeminine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
आसन्were
आसन्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3rd, Plural, Parasmaipada
वरदाःboon-giving
वरदाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवरद
FormFeminine, Nominative, Plural
अक्षाःeyes (or: dice; here likely 'eyes')
अक्षाः:
Karta
TypeNoun
Rootअक्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वासवO Vasava (Indra)
वासव:
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
I
Indra
S
Shatakratu
V
Vasava
C
cows (gāvaḥ)
G
gods (devas)