Chapter 85: Suvarṇasya Janma ca Pradāna-Phalam
The Origin of Gold and the Merit of Gifting
श्रीरवाच लोककान्तास्मि भद्ठ व: श्रीर्नामाहं परिश्रुता । मया दैत्या: परित्यक्ता विनष्टा: शाश्वती: समा:
śrīr uvāca—lokakāntāsmī bhadraṃ vaḥ; śrīr nāmāhaṃ pariśrutā. mayā daityāḥ parityaktā vinaṣṭāḥ śāśvatīḥ samāḥ.
ព្រះស្រី (លក្ខ្មី) បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «សូមសេចក្តីសុខសាន្តចម្រើនមានដល់អ្នកទាំងឡាយ។ ខ្ញុំជាអ្នកជាទីស្រឡាញ់នៃលោកទាំងមូល មានកេរ្តិ៍ឈ្មោះល្បីដោយនាម ‘ស្រី’។ ពេលខ្ញុំបោះបង់ពួកដៃត្យៈ ពួកនោះក៏វិនាសសាបសូន្យទៅជាយូរអង្វែង»។
भीष्म उवाच
Prosperity (Śrī/Lakṣmī) is aligned with dharma: when a group or ruler turns away from righteous conduct, fortune departs, and lasting ruin follows.
Śrī personified speaks, blessing her listeners and declaring her fame; she cites the Daityas as an example—once she left them, they fell into enduring destruction—illustrating the consequences of losing divine fortune.