अरक्षितारं हर्तारें विलोप्तारमनायकम् | तं वै राजकलिं हन्यु: प्रजा: सन्नह निर्धणम्
arakṣitāraṁ hartāraṁ viloptāram anāyakam | taṁ vai rāja-kaliṁ hanyuḥ prajāḥ sannaha nirdhanam ||
ភីṣ្មៈបានមានព្រះវាចា៖ អ្នកគ្រប់គ្រងដែលមិនការពារប្រជា តែវិញទៅលួចប្លន់ និងបង្ខិតបង្ខំយកទ្រព្យ ហើយគ្មានការណែនាំឬមន្ត្រីដឹកនាំសមរម្យ—មនុស្សនោះមិនមែនជាស្តេចទេ ប៉ុន្តែជាកាលី (Kali) ក្នុងរូបស្តេច។ ប្រជាជនគួរតែប្រដាប់អាវុធ ចាប់ចង ហើយសម្លាប់អ្នកបង្កទុក្ខវេទនាដែលធ្វើឲ្យប្រជាជនក្រីក្រ និងឃោរឃៅនោះ។
भीष्म उवाच
A king’s primary dharma is protection and just governance. A ruler who exploits rather than protects forfeits legitimacy; Bhishma frames such a tyrant as ‘Kali’ itself, implying that removing him becomes a duty to restore dharma.
In Bhishma’s instruction on rajadharma, he describes the marks of a predatory, leaderless ruler—one who plunders the people—and states that the subjects, once organized and armed, may bind and execute such a king as a corrective act against tyranny.