Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
अथ तां पुनरेवेदं प्रोवाच स सुदर्शन: । क्व सा साध्वी क््व सा याता गरीय: किमतो मम
atha tāṃ punar evedaṃ provāca sa sudarśanaḥ | kva sā sādhvī kva sā yātā garīyaḥ kim ato mama ||
បន្ទាប់មក សុទರ್ಶನ បាននិយាយពាក្យទាំងនេះម្ដងទៀត ដោយហៅហ៊ានជាបន្តបន្ទាប់ថា៖ «នារីសុចរិតនោះនៅឯណា? ភរិយាសុចរិតរបស់ខ្ញុំទៅណាបាត់? តើភារកិច្ចណាដែលធ្ងន់ធ្ងរជាងការបម្រើខ្ញុំ បានធ្លាក់មកលើនាងភ្លាមៗ?»
भीष्म उवाच
The verse foregrounds the traditional dharma-ideal of the sādhvī (faithful, virtuous wife) and the expectation of steadfast domestic duty; it also hints at how attachment and entitlement can shape one’s moral assumptions about another’s obligations.
Sudarśana, not finding his wife, calls out for her again and again, wondering where she has gone and what could be more urgent than attending to him.