युधिछिर उवाच प्रत्यक्ष लोकतः सिद्धिलोकश्नागमपूर्वक: । शिष्टाचारो बहुविधस्तन्मे ब्रूहि पितामह
yudhiṣṭhira uvāca | pratyakṣaṁ lokataḥ siddhir anumāna-āgama-pūrvakaḥ | śiṣṭācāro bahuvidhas tan me brūhi pitāmaha ||
យុធិષ્ઠិរ បានទូលថា៖ «ព្រះបិតាមហា! មានវិធីជាច្រើនដែលមនុស្សប្រើដើម្បីបញ្ជាក់អ្វីដែលត្រឹមត្រូវ—ការយល់ឃើញដោយផ្ទាល់, អ្វីដែលលោកស្គាល់ថាបានស្ថិតស្ថេរនៅក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃ, ការអនុមានដែលគាំទ្រដោយគម្ពីរ និងប្រពៃណី, និងទំនៀមទម្លាប់នានារបស់អ្នកមានវប្បធម៌។ សូមប្រាប់ខ្ញុំថា ក្នុងចំណោមទាំងនេះ អ្វីជាអំណាចអធិបតេយ្យខ្លាំងបំផុតសម្រាប់កំណត់ធម៌?»
युधिछिर उवाच
The verse frames a key dharma-question: when multiple authorities exist—perception, common worldly acceptance, inference, scripture/tradition, and the conduct of the learned—which should be treated as decisive. It sets up a hierarchy-of-pramāṇas discussion for ethical decision-making.
In the Anuśāsana Parva dialogue, Yudhiṣṭhira respectfully questions Bhīṣma (Pitāmaha) about how to judge dharma when different kinds of evidence and social norms appear to conflict, asking which authority is strongest.