Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)
नारद उवाच ततो मुनिगण: सर्वस्तां देवीं प्रत्यपूजयत् । वाम्भिक्रग्भूषितार्थाभि: स्तवैश्वार्थविशारदै:
នារទៈបានមានព្រះវាចា៖ បន្ទាប់មក សមាគមព្រះឥសីទាំងអស់ បានគោរពបូជាទេវីនោះ ដោយពាក្យវាចាដែលតុបតែងដោយអត្ថន័យមន្ត្ររិគ្វេទ និងដោយស្តូត្រដ៏ប្រសើរ មានអត្ថន័យល្អ យ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។
नारद उवाच