ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
तेन चात्मानुशिष्टो मे पुत्रत्वे मुनिसत्तमा: । तेजसोडर्धेन पुत्रस्ते भवितेति वृषध्वज:
tena cātmānuśiṣṭo me putratve munisattamāḥ | tejaso 'rdhena putras te bhavitety vṛṣadhvajaḥ ||
វាយុបាននិយាយថា៖ «ដោយត្រូវបានព្រះអង្គណែនាំដូច្នេះ ឱ មហាមុនីដ៏ប្រសើរ ខ្ញុំត្រូវបានផ្ញើមកជាមួយសារនេះអំពីការក្លាយជាបិតារបស់អ្នក៖ ‘វೃಷធ្វជ (ព្រះសិវៈ) ព្រះអង្គផ្ទាល់ នឹងក្លាយជាកូនប្រុសរបស់អ្នក កើតពីពន្លឺទេវតារបស់ព្រះអង្គពាក់កណ្តាល’»។
वायुदेव उवाच
The verse highlights the Mahābhārata theme that extraordinary births and destinies can arise through divine sanction: spiritual power (tejas) and divine will shape lineage, and a sage’s life may be guided by messages and boons that connect human aims with cosmic purpose.
Vāyu reports a divine message to a great sage: he has been instructed to convey that Śiva (Vṛṣadhvaja) will become the sage’s son, manifested from half of Śiva’s own radiance—announcing a miraculous, divinely ordained birth.