ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
एतन्मे संशयं सर्वे याथातथ्यमनिन्दिता: । ऋषयो वक्तुमर्न्ति निश्चितार्थ तपोधना:,“तपोधन ऋषियो! आप सब लोग सबके द्वारा प्रशंसित हैं, अतः मेरे इस संशयको निश्चित एवं यथार्थ-रूपसे बतानेकी कृपा करें”
etan me saṁśayaṁ sarve yāthātathyam aninditāḥ | ṛṣayo vaktum arhanti niścitārthā tapodhanāḥ ||
ភីṣ្មៈបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឥសីទាំងអស់ដែលឥតទោស អ្នកទាំងឡាយត្រូវបានសរសើរដោយមនុស្សទាំងពិភព។ ដូច្នេះ សូមមេត្តាបំបាត់សង្ស័យរបស់ខ្ញុំ ដោយប្រាប់រឿងនេះតាមដែលវាជាក់ស្តែង—ឲ្យច្បាស់លាស់ និងដោយភាពប្រាកដ—ព្រោះអ្នកទាំងឡាយសម្បូរទៅដោយតបស្យា និងមានការយល់ដឹងដែលបានកំណត់រួចហើយ»
भीष्म उवाच
A seeker should approach qualified, blameless authorities and request a truthful, definite clarification. Ethical understanding (dharma) is to be grounded in yāthātathya—things as they truly are—spoken by those steady in insight and disciplined by tapas.
Bhīṣma addresses a group of sages, acknowledging their unimpeachable character and spiritual discipline, and asks them to resolve his uncertainty by giving a clear and accurate account of the matter in question.