Dāna–Tapaḥ Praśaṃsā and Gṛhastha-Upadeśa
Maitreya
ततस्तं ब्राह्मणं दृष्टवा पुनरेव महायशा: । आजगाम महाप्राज्ञ: कृष्णद्वैपायनस्तदा,उसे ब्राह्मण हुआ जान महायशस्वी महाज्ञानी श्रीकृष्णद्वैपायन व्यास पुनः उसके पास आये
tatastaṃ brāhmaṇaṃ dṛṣṭvā punareva mahāyaśāḥ | ājagāma mahāprājñaḥ kṛṣṇadvaipāyanastadā ||
បន្ទាប់មក ព្រះឥសីដ៏មានកិត្តិយសធំ និងប្រាជ្ញាខ្ពង់ខ្ពស់ ក្រឹṣṇa-ទ្វៃបាយន (វ្យាស) បានឃើញព្រាហ្មណ៍នោះ ហើយបានមករកគាត់ម្ដងទៀត។
भीष्म उवाच
The verse highlights the duty of the wise to return and guide again when needed. Ethical instruction is not always a single encounter; sustained mentorship and renewed counsel support the seeker’s alignment with dharma.
Bhīṣma narrates that after seeing the brāhmaṇa, the celebrated sage Kṛṣṇa-Dvaipāyana Vyāsa comes back to him once more, indicating a renewed meeting for counsel or instruction.