Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
एतैश्नान्यैश्व राजेन्द्र कृपेण भरतेन च । दुष्पन्तेन करूषेण रामालर्कनरैस्तथा
etaiḥ snānyaiś ca rājendra kṛpeṇa bharatena ca | duṣpantena karūṣeṇa rāmālarkanarais tathā ||
ភីស្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «ឱ ព្រះរាជា! ជាមួយនឹងអ្នកដទៃទៀតទាំងនេះ—ក្រឹប, ភរត, ទុṣ្បន្ត, ករូṣ, ហើយដូចគ្នានេះដែរ រាម, អលរក និង នរ—ក៏ត្រូវបានរាប់ជាគំរូដ៏ល្បីល្បាញផងដែរ»។
भीष्म उवाच
Bhīṣma reinforces dharma by citing renowned figures as standards of conduct: ethical instruction is strengthened through remembered exemplars whose lives function as precedents for a king’s decision-making.
In his discourse to the king, Bhīṣma lists celebrated rulers and heroes—Kṛpa, Bharata, Duṣpanta, Karūṣa, and others—continuing a catalogue meant to support his argument with authoritative historical-traditional examples.