Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial
समवेत्य च देवानां गणा: पार्थमपूजयन् । काद्रवेया वैनतेया गन्धर्वाप्सरसस्तथा । प्रजानां पतय: सर्वे सप्त चैव महर्षय:
samavetya ca devānāṁ gaṇāḥ pārtham apūjayan | kādraveyā vainateyā gandharvāpsarasas tathā | prajānāṁ patayaḥ sarve sapta caiva maharṣayaḥ ||
វៃសម្បាយណៈបាននិយាយ៖ ពេលក្រុមទេវតាប្រមូលផ្តុំគ្នានៅទីនោះ ពួកគេបានគោរពបូជាប៉ារថៈ (អរជុន) ដោយពាក្យសរសើរ និងការគោរពយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។ កូនចៅកទ្រុ (នាគ), កូនវិនតា (គរុឌ), គន្ធវ៌ និងអប្សរា, ព្រមទាំងព្រះបិតានៃសត្វលោកទាំងអស់ (ប្រជាបតិ) និងសប្តឥសីទាំងប្រាំពីរ ក៏បានមកប្រមូលផ្តុំដែរ—ជាសញ្ញាថា កម្លាំង និងសីលធម៌របស់អរជុន បានទទួលការទទួលស្គាល់ពីទេវតា ពួកស្ថានសួគ៌ និងព្រះឥសី ហើយគុណធម៌ត្រឹមត្រូវគួរត្រូវបានប្រកាសសរសើរជាសាធារណៈ។
वैशम्पायन उवाच