ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
न सितं वासितं पीतं न स्मरेद् ब्रह्मविद् भवेत् अहिंसकः सत्यवादी अस्तेयी सर्वयत्नतः
na sitaṃ vāsitaṃ pītaṃ na smared brahmavid bhavet ahiṃsakaḥ satyavādī asteyī sarvayatnataḥ
អ្នកដឹងព្រហ្ម (Brahman) មិនគួរចង់បាន ឬសូម្បីតែនឹកចាំភេសជ្ជៈដែលបង្កឲ្យស្រវឹង មានក្លិនក្រអូប ឬជំរុញអារម្មណ៍ឡើយ; ដូច្នេះគាត់តាំងនៅក្នុងចំណេះដឹងព្រហ្ម។ ដោយការខិតខំទាំងអស់ សូមឲ្យគាត់មិនហិង្សា និយាយពិត និងមិនលួច—រឹតត្បិតក្នុងយមៈដែលបរិសុទ្ធបាសុ (paśu) សម្រាប់ភក្តិចំពោះបតិ ព្រះសិវៈ។
Suta Goswami (narrating Shaiva dharma instructions within the Purva-Bhaga discourse)
It places inner purity before outer ritual: a devotee’s Linga-puja becomes effective when the pashu is restrained through ahiṃsā, satya, and asteya, and when sensory cravings are not entertained.
Śiva is implied as Pati—the liberating Lord—approached through brahma-jñāna and ethical discipline; by removing pasha-like impurities (violence, falsehood, theft, craving), the soul becomes fit for Śiva-realization.
Pāśupata-oriented restraint (yama): non-violence, truthfulness, non-stealing, and control of sense-cravings—supporting mantra, dhyāna, and stable worship of the Linga.