उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः
भूषणानि च वासांसि धान्यानि विविधानि च एतानि गुरवे दद्याद् भक्त्या च विभवे सति
bhūṣaṇāni ca vāsāṃsi dhānyāni vividhāni ca etāni gurave dadyād bhaktyā ca vibhave sati
គ្រឿងអលង្ការ សម្លៀកបំពាក់ និងធញ្ញជាតិជាច្រើនប្រភេទ—ទាំងនេះគួរថ្វាយដល់គ្រូដោយភក្តីភាព នៅពេលមានសមត្ថភាព។ ដោយការផ្តល់ដោយគោរពដល់គ្រូ ពសុ (paśu) បន្ធូរខ្សែចង (pāśa) ហើយក្លាយជាសមស្របទទួលព្រះគុណរបស់ព្រះអម្ចាស់ (Pati) គឺព្រះសិវៈ។
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)
It frames dāna to the Guru—ornaments, clothing, and grains—as a key support for Śaiva practice, strengthening bhakti and purity that make one fit for Liṅga-pūjā and Śiva’s anugraha.
Śiva-tattva is implied as Pati, the gracious Lord who uplifts the paśu when humility and devotion are cultivated; serving the Guru becomes a doorway to that liberating grace.
Dāna and guru-sevā are highlighted as practical disciplines aligned with Śaiva dharma (supporting Pāśupata-oriented purification), to be done according to one’s capacity (vibhava).