Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
प्रत्याहाररतानां च प्रतिस्थानस्थिताय च धारणायै नमस्तुभ्यं धारणाभिरताय ते
pratyāhāraratānāṃ ca pratisthānasthitāya ca dhāraṇāyai namastubhyaṃ dhāraṇābhiratāya te
សូមនមស្ការដល់ព្រះអង្គ—អ្នកបំពេញសេចក្តីរីករាយដល់អ្នកដែលស្រឡាញ់ប្រត្យាហារ (ការដកអង្គញាណ); អ្នកស្ថិតនៅក្នុងមូលដ្ឋានដ៏មាំមួននៃការតាំងចិត្ត (ប្រតិស្ឋាន); ព្រះអង្គជាធារណាខ្លួនឯង។ ឱព្រះអម្ចាស់ សូមគោរពដល់ព្រះអង្គដែលរីករាយក្នុងធារណា ព្រះបតិ អ្នកប្រទានអំណាចលើចិត្ត ដើម្បីដោះស្រាយបាសៈរបស់បសុ។
Suta Goswami (narrating a hymn/series of salutations within the Purva-Bhaga discourse)
It frames Linga-oriented devotion as inner worship: Shiva is praised not only as the outer object of puja but as the very power of pratyāhāra and dhāraṇā that stabilizes the mind for true Linga-dhyāna.
Shiva is presented as Pati—the grounding foundation (pratiṣṭhāna) and the living principle of concentration itself—by whom the paśu (bound soul) gains inner mastery and loosens pāśa (bondage).
Pāśupata-oriented yoga discipline: pratyāhāra (withdrawing the senses from objects) culminating in dhāraṇā (one-pointed holding of awareness), suitable for sustained Linga-meditation.