Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
अग्निवर्णाय रौद्राय अंबिकार्धशरीरिणे धवलश्यामरक्तानां मुक्तिदायामराय च
agnivarṇāya raudrāya aṃbikārdhaśarīriṇe dhavalaśyāmaraktānāṃ muktidāyāmarāya ca
សូមនមស្ការដល់ព្រះរុទ្រៈពណ៌ដូចភ្លើង; ដល់ព្រះអម្ចាស់ដ៏កាចសាហាវ ដែលព្រះកាយមានអំបិកា (ឝក្តិ) ជាពាក់កណ្តាល; និងដល់ព្រះអមតៈ អ្នកប្រទានមោក្សៈដល់សត្វមាននិស្ស័យពណ៌ស ពណ៌ខ្មៅ និងពណ៌ក្រហម។
Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)
It functions as a stuti-name praising the Linga’s Lord as Pati (the liberating Master), emphasizing that sincere praise and devotion to Shiva in Linga-puja leads the bound pashu toward mukti.
Shiva is portrayed as Rudra (transformative, fiery consciousness) and as inseparable from Śakti (Ambikā), indicating the non-dual Shiva–Shakti unity through which bondage (pāśa) is dissolved and liberation is bestowed.
The verse highlights stotra-japa (recitation of divine names) as a devotional limb allied to Pāśupata orientation—centering the mind on Pati beyond guṇic differences (white/dark/red) to attain freedom from pāśa.