यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)
यदोः पुत्रा बभूवुर् हि पञ्च देवसुतोपमाः सहस्रजित्सुतो ज्येष्ठः क्रोष्टुर् नीलो ऽजको लघुः
yadoḥ putrā babhūvur hi pañca devasutopamāḥ sahasrajitsuto jyeṣṭhaḥ kroṣṭur nīlo 'jako laghuḥ
ពិតប្រាកដ យទុមានបុត្រាប្រាំ អស្ចារ្យដូចបុត្រទេវតា។ បុត្រច្បងមាននាម សហស្រជិត; បន្ទាប់មកមាន ក្រូଷ្ដុ, នីល, អជក និង លឃុ។
Suta Goswami
It situates later Shaiva narratives within a recognized royal lineage (vamsha), showing how Dharma and Shiva-bhakti are transmitted through generations that uphold sacred tradition.
Indirectly: by presenting divinely endowed progeny and ordered succession, it reflects Shiva as Pati—the cosmic governor whose dharmic order (niyati) supports creation and human lineages.
No specific puja-vidhi or Pashupata Yoga practice is stated in this verse; it functions as a genealogical anchor for subsequent teachings and dharmic exemplars.