सूर्यरश्मिस्वरूपकथनम्
Surya-Rashmi Svarupa Kathana
शनैश्चरं पुनश् चापि रश्मिर् आप्यायते स्वराट् एवं सूर्यप्रभावेन नक्षत्रग्रहतारकाः
śanaiścaraṃ punaś cāpi raśmir āpyāyate svarāṭ evaṃ sūryaprabhāvena nakṣatragrahatārakāḥ
ម្តងទៀត «ស్వరាដ»—ព្រះអាទិត្យដ៏អធិបតី—បំប៉ន «សនៃශ්ចរ» (ភពសៅរ៍) ដោយកាំរស្មីរបស់ទ្រង់; ដូច្នេះ ដោយអานุភាពព្រះអាទិត្យ នក្ខត្រ ភព និងតារាទាំងឡាយ ត្រូវបានថែរក្សា។ តាមទស្សនៈសៃវៈ អំណាចថែទាំនេះ ចុងក្រោយជាកម្មសិទ្ធិរបស់ «បតិ»—ព្រះសិវៈ—ដែលបង្ហាញជារបៀបរបបកោសល្យ (ធម៌នៃលំដាប់លោក) ដើម្បីគាំទ្រអ្នកគ្រប់គ្រងពន្លឺនៃកាល និងកម្ម។
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames cosmic maintenance as a sacred hierarchy of energies: the Sun sustains the grahas, and in Linga-centered Shaiva vision that sustaining order is rooted in Pati (Śiva), whom the Linga signifies as the support of the universe.
Though Surya is named as the immediate nourisher, Shiva-tattva is implied as the ultimate adhāra (ground) of all prabhāva (power) that regulates time, light, and karmic fruition—functions experienced by the pashu within saṃsāra.
A direct practice is not stated; the takeaway is contemplative upāsanā: meditate on the Linga as Pati, the inner governor behind Surya and the grahas, aligning one’s karma (pāśa) toward liberation through Shaiva devotion and discipline.