Adhyaya 44: Nandikesvara’s Manifestation and Abhisheka; The Rule of Namaskara in Shiva-Nama
ऋषयस्तुष्टुवुश्चैव पिता महपुरोगमाः स्तुतवत्सु ततस्तेषु विष्णुः सर्वजगत्पतिः
ṛṣayastuṣṭuvuścaiva pitā mahapurogamāḥ stutavatsu tatasteṣu viṣṇuḥ sarvajagatpatiḥ
បន្ទាប់មក ព្រះឥសីទាំងឡាយបានសរសើរ ដោយមានព្រះបិតា (ព្រះព្រហ្មា) ជាមុខ។ ពេលបទស្តូត្ររបស់ពួកគេបានបញ្ចប់ហើយ នោះព្រះវិෂ្ណុ—ព្រះអម្ចាស់នៃសកលលោកទាំងមូល—បានបង្ហាញខ្លួននៅក្នុងចំណោមពួកគេ។
Suta Goswami (narrating the Purana’s account)
It shows the Purāṇic principle that collective stuti and reverent approach—led by Brahmā and the ṛṣis—prepares the adhikāra (fitness) for divine revelation, a pattern also used to frame Linga-pratiṣṭhā and Śiva-pūjā outcomes.
By calling Viṣṇu “sarva-jagat-pati,” the verse uses Pati-language central to Śaiva Siddhānta: lordship belongs to the Supreme. In the Linga Purāṇa’s broader Hari-Hara vision, such lordship ultimately points to the one Pati beyond pasha (bondage), whom Śiva embodies as the transcendent Lord.
Stuti (devotional recitation) as an upāya: disciplined praise functions like a preparatory limb of sādhana—purifying the pashu (soul) and orienting it toward the Pati—often paired in the text with pūjā-vidhi and inner recollection akin to Pāśupata-oriented devotion.