Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति

वर्णाश्रमव्यवस्था च तदासीन्न च संकरः रसोल्लासः कालयोगात् त्रेताख्ये नश्यते द्विज

varṇāśramavyavasthā ca tadāsīnna ca saṃkaraḥ rasollāsaḥ kālayogāt tretākhye naśyate dvija

នៅក្នុងយុគនោះ ការរៀបចំវណ្ណៈ និងអាស្រាម ត្រូវបានបង្កើតយ៉ាងមាំមួន ហើយមិនមានការលាយឡំឬច្របូកច្របល់ឡើយ។ ប៉ុន្តែ ឱ ទ្វិជៈ ដោយសារការប្រសព្វរបស់កាលៈ សេចក្តីរីករាយដ៏លើកទឹកចិត្តនៃធម្មៈ និងរសៈដ៏បរិសុទ្ធ (rasa-ullāsa) នឹងថយចុះ ហើយបាត់បង់នៅក្នុងយុគដែលហៅថា ត្រេតា។

वर्णाश्रम-व्यवस्थाthe system/order of varṇa and āśrama
वर्णाश्रम-व्यवस्था:
and
:
तदाthen/in that age
तदा:
आसीत्existed/was
आसीत्:
not
:
and
:
संकरःmixture/confusion (of duties/lineages)
संकरः:
रस-उल्लासःthe flourishing of rasa, joyful vigor (of dharma/sattva)
रस-उल्लासः:
काल-योगात्due to the conjunction/influence of Time
काल-योगात्:
त्रेता-आख्येin the age named Tretā
त्रेता-आख्ये:
नश्यतेperishes/declines
नश्यते:
द्विजO twice-born (brāhmaṇa interlocutor)
द्विज:

Suta Goswami (narrating yuga-dharma to the sages of Naimisharanya)

T
Time (Kala)

FAQs

It frames Linga-worship within yuga-dharma: as Time causes dharmic “rasa” to decline, devotion to Pati (Shiva) and stable observance of prescribed disciplines become essential supports for the pashu (soul) amid weakening social-spiritual order.

Indirectly, it distinguishes Kāla’s power to erode worldly dharma from the transcendent refuge of Pati: Shiva-tattva stands beyond temporal decay, while embodied beings experience decline through kāla-yoga and therefore require anchoring in the Lord.

The verse emphasizes disciplined varṇa-āśrama conduct as the outer support for inner sādhana; in Shaiva terms, such regulated living becomes a preparatory framework for Pāśupata-oriented devotion and worship that steadies the mind as yugas decline.