Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा

Adhyaya 27

एवं स्नात्वा यथान्यायं पूजास्थानं प्रविश्य च प्राणायामत्रयं कृत्वा ध्यायेद्देवं त्रियंबकम्

evaṃ snātvā yathānyāyaṃ pūjāsthānaṃ praviśya ca prāṇāyāmatrayaṃ kṛtvā dhyāyeddevaṃ triyaṃbakam

ដូច្នេះ បន្ទាប់ពីងូតទឹកតាមធម៌វិន័យ ហើយចូលទៅកាន់ទីបូជា គួរធ្វើប្រាណាយាមបីដង ហើយបន្ទាប់មក សមាធិគិតដល់ព្រះត្រ្យំបក—ព្រះសិវៈ ព្រះបតិ ដែលដោយភាពបរិសុទ្ធយោគ និងការបូជា បន្ធូរខ្សែបាសៈរបស់បសុ។

एवं (evaṃ)thus
एवं (evaṃ):
स्नात्वा (snātvā)having bathed
स्नात्वा (snātvā):
यथान्यायं (yathā-nyāyaṃ)according to rule/proper procedure
यथान्यायं (yathā-nyāyaṃ):
पूजास्थानं (pūjā-sthānaṃ)the place of worship
पूजास्थानं (pūjā-sthānaṃ):
प्रविश्य (praviśya)having entered
प्रविश्य (praviśya):
च (ca)and
च (ca):
प्राणायामत्रयं (prāṇāyāma-trayaṃ)the threefold prāṇāyāma (three rounds/three phases)
प्राणायामत्रयं (prāṇāyāma-trayaṃ):
कृत्वा (kṛtvā)having done
कृत्वा (kṛtvā):
ध्यायेत् (dhyāyet)one should meditate
ध्यायेत् (dhyāyet):
देवं (devaṃ)the Divine Lord
देवं (devaṃ):
त्रियंबकम् (tryambakam)Tryambaka, the three-eyed Śiva
त्रियंबकम् (tryambakam):

Suta Goswami (narrating Shiva-puja vidhi to the sages of Naimisharanya)