Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)

दृष्ट्वा तदैश्वरं रूपं रुद्रनारायणात्मकम् / कृतार्थं मेनिरे सन्तः स्वात्मानं ब्रह्मवादिनः

dṛṣṭvā tadaiśvaraṃ rūpaṃ rudranārāyaṇātmakam / kṛtārthaṃ menire santaḥ svātmānaṃ brahmavādinaḥ

ពួកគេបានឃើញទម្រង់ដ៏អធិបតីនោះ ដែលមានសារសំខាន់ជារុទ្រ និងនារាយណៈជាមួយគ្នា។ ព្រះឥសីបរិសុទ្ធ អ្នកបង្រៀនព្រហ្ម បានមានអារម្មណ៍ថា អាត្មានរបស់ខ្លួនបានពេញលេញ ដូចជាបេសកកម្មបានសម្រេច។

dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√dṛś (दृश् धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ktvā)
tadthat
tad:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Napuṃsakaliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana; used adverbially with next word (‘that’)
aiśvaramdivine, lordly
aiśvaram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaiśvara (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘rūpam’
rūpamform
rūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana
rudra-nārāyaṇa-ātmakamhaving the nature of Rudra and Nārāyaṇa
rudra-nārāyaṇa-ātmakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrudra-nārāyaṇa-ātmaka (प्रातिपदिक; रुद्र + नारायण + आत्मक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘rūpam’
kṛtārthamfulfilled, successful
kṛtārtham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkṛta-artha (प्रातिपदिक; कृत + अर्थ)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana; predicate adjective with ‘svātmānam’
menirethey considered
menire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√man (मन् धातु, to think)
FormLiṭ lakāra (Perfect), Ātmanepada; Prathama puruṣa (3rd), Bahuvacana (Plural)
santaḥthe saints
santaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana; used as substantive ‘the good/saints’
svātmānamtheir own self
svātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva-ātman (प्रातिपदिक; स्व + आत्मन्)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana
brahmavādinaḥthe expounders of Brahman
brahmavādinaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahma-vādin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana; in apposition to ‘santaḥ’

Suta (narrator) describing the sages’ realization during the Ishvara-Gita discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rudra
N
Narayana
I
Ishvara
B
Brahmavadins
S
Sages (Santaḥ)

FAQs

It implies that true fulfillment arises when the sages recognize the Self as identical with the one Ishvara, revealed as a unified Rudra–Narayana reality; the vision consummates their Brahman-knowledge.

The verse foregrounds darśana (direct spiritual vision) as the fruit of disciplined contemplation taught in the Ishvara-Gita—where Pāśupata-oriented devotion and inner absorption culminate in perceiving Ishvara as one, beyond sectarian division.

It presents Shiva (Rudra) and Vishnu (Narayana) as one essence in the supreme form of Ishvara, a hallmark of the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis.