Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Rudrakoṭi, Madhuvana, Puṣpanagarī, and Kālañjara — Śveta’s Bhakti and the Subjugation of Kāla

श्रुत्वा वाख्यं गोपतेरुग्रभावः कालात्मासौ मन्यमानः स्वभावम् / बद्ध्वा भक्तं पुनरेवाथ पाशैः क्रुद्धो रुद्रमभिदुद्राव वेगात्

śrutvā vākhyaṃ gopaterugrabhāvaḥ kālātmāsau manyamānaḥ svabhāvam / baddhvā bhaktaṃ punarevātha pāśaiḥ kruddho rudramabhidudrāva vegāt

បានស្តាប់ព្រះបន្ទូលនៃព្រះអម្ចាស់អ្នកគ្រប់គ្រងសត្វ (គោបតិ) នោះ អ្នកដ៏កាចសាហាវ—កាលៈដែលជាអាត្មានៃពេលវេលា—គិតថា សភាពរបស់ខ្លួនជាអធិបតី។ បន្ទាប់មក គាត់បានចងអ្នកបម្រើឡើងវិញដោយខ្សែបាស ហើយដោយកំហឹង បានរត់ប្រញាប់ទៅរកព្រះរុទ្រ។

śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√śru (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund: having heard)
vākhyamthe statement/command
vākhyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; कर्म
gopateḥof the lord/protector (Gopati)
gopateḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootgopati (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
ugra-bhāvaḥfierce in nature
ugra-bhāvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootugra (प्रातिपदिक) + bhāva (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (‘fierce-natured’); पुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषण (कालाात्मा)
kāla-ātmāTime-incarnate (Kāla)
kāla-ātmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (‘whose essence is Kāla’ / ‘Time-embodied’); पुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्ता
asauhe
asau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम; कर्ता
manyamānaḥthinking, considering
manyamānaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√man (धातु) + śānac
Formवर्तमानकाले शानच्-कृदन्त (present participle, Ātmanepada); पुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषण
svabhāvam(his) own nature
svabhāvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsvabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; कर्म (manyamānaḥ—what he considered)
baddhvāhaving bound
baddhvā:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√bandh (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund: having bound)
bhaktamthe devotee
bhaktam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhakta (√bhaj धातु, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुल्लिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; कर्म
punaragain
punar:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति-सूचक (adverb: again)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक
pāśaiḥwith nooses/bonds
pāśaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootpāśa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; तृतीया, बहुवचन; करण (instrumental: by/with nooses)
kruddhaḥangry
kruddhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkruddha (√krudh धातु, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुल्लिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषण
rudramRudra
rudram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; कर्म
abhi-dudrāvarushed at, ran toward
abhi-dudrāva:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootabhi+√dru (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
vegātwith speed, swiftly
vegāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootvega (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; पञ्चमी विभक्ति (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान/हेतु (ablative of cause/manner: from/with speed)

Sūta (narrator) recounting the episode to the sages

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

G
Gopati (Rudra/Śiva)
K
Kāla (Time-personified)
R
Rudra (Śiva)
B
Bhakta (devotee)
P
Pāśa (noose/bond)

FAQs

It contrasts the limited power of “Kāla” (time-bound force that binds) with Rudra as the higher lordly principle; the implicit teaching is that bondage belongs to time-conditioned nature, while the supreme reality transcends it and protects the devotee.

The verse uses the Pāśa (noose) as a classic yoga-śāstra metaphor for bondage; in Pāśupata-oriented reading, liberation comes by turning from time-driven impulses (kāla-dharma) to devotion and surrender to Īśvara, who cuts the bonds.

Though Rudra is the immediate divine focus here, the Kurma Purana’s broader synthesis frames such episodes within a single Īśvara-tattva: the devotee’s refuge is the one supreme Lord manifesting as Śiva-Rudra and also praised elsewhere as Viṣṇu/Kūrma.