Daily Duties of Brāhmaṇas: Snāna, Sandhyā, Sūrya-hṛdaya, Japa, Tarpaṇa, and the Pañca-mahāyajñas
गवां हि रजसा प्रोक्तं वायव्यं स्नानमुत्तमम् / यत्तु सातपवर्षेण स्नानं तद् दिव्यमुच्यते
gavāṃ hi rajasā proktaṃ vāyavyaṃ snānamuttamam / yattu sātapavarṣeṇa snānaṃ tad divyamucyate
ធូលីដែលគោលើកឡើង ត្រូវបានប្រកាសថាជាស្នាន ‘វាយវ្យ’ ដ៏ល្អឥតខ្ចោះ។ ចំណែកស្នានដោយព្រះអាទិត្យ និងភ្លៀង—ការប៉ះពាល់នឹងពន្លឺថ្ងៃ និងទឹកភ្លៀង—ត្រូវហៅថា ‘ស្នានទេវៈ’។
Traditional narration (Purāṇic discourse) describing dharma of purification; commonly framed as instruction given within the Kurma Purana’s dialogue setting.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly, it teaches that external purity (snāna) supports inner purification; in the Kurma Purana’s dharma-yoga framework, such disciplines steady the mind so Self-knowledge can arise without obstruction.
It highlights preparatory discipline (śauca) rather than a posture or mantra: simple, accessible modes of purification—dust-bath (vāyavya) and sun-rain bath (divya)—as supports for vrata, japa, and contemplative practice emphasized across the text’s yoga-dharma teaching.
By focusing on shared dharma (purity, restraint, and yogic readiness) rather than sectarian markers, it reflects the Purana’s integrative approach where Shaiva-Pashupata and Vaishnava devotion converge through common disciplines of purification.