Shloka 123

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

तत्रापि केसरैश्चैक्रर्लक्षणैश्च समन्वितम् / कलौ तु दुर्लभं नणां तद्दानं चातिदुर्लभम्

tatrāpi kesaraiścaikrarlakṣaṇaiśca samanvitam / kalau tu durlabhaṃ naṇāṃ taddānaṃ cātidurlabham

នៅទីនោះផងដែរ វាត្រូវមានសរសៃ (កេសរ) គ្រប់គ្រាន់ និងមានសញ្ញាចក្រ (cakra) ប្រកប។ តែក្នុងយុគកលិ វារកម្រណាស់ក្នុងមនុស្ស ហើយការបរិច្ចាគវា កាន់តែកម្រជាងទៀត។

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also)
केसरैःwith filaments (kesara)
केसरैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootकेसर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), बहुवचन
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
चक्र-लक्षणैःwith wheel-marks/signs
चक्र-लक्षणैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootचक्र + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (चक्रस्य लक्षणानि)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
समन्वितम्endowed (with)
समन्वितम्:
विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसम्-अन्वि (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग प्रथमा/द्वितीया एकवचन; अर्थ: endowed/combined
कलौin Kali (age)
कलौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Time)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (in Kali age)
तुbut
तु:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष-निपात (but/indeed)
दुर्लभम्rare/difficult to obtain
दुर्लभम्:
विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
नृणाम्of men/for people
नृणाम्:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (6th/षष्ठी), बहुवचन
तत्-दाणम्that donation/gift
तत्-दाणम्:
कर्ता/विधेय (Subject/Predicate nominal; context-dependent)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (तस्य दानम् = that giving/donation)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
अति-दुर्लभम्very rare
अति-दुर्लभम्:
विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअति (अव्यय) + दुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अव्ययीभाव (अत्यन्तं दुर्लभम्)

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: Dāna should be done with proper lakṣaṇa (authentic marks); in Kali-yuga both availability and generosity diminish.

Vedantic Theme: Outer correctness supports inner intention; Kali-yuga as a time when sattva declines, making dharmic acts rarer and thus more precious.

Application: When donating religious items or icons, ensure authenticity/quality and correct symbolism; cultivate generosity despite social scarcity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 3.26 (discussion of lakṣaṇa—‘cakra’ marks; and dāna connected to tīrtha practice)

G
Garuda
K
Kali Yuga

FAQs

This verse stresses that an offering used for dharmic purposes should meet specific auspicious marks and completeness; correctness of the gift is treated as part of the merit of dāna.

It portrays Kali Yuga as an age where both the availability of properly qualified ritual items and the willingness to donate them decline, indicating weakening of dharma and generosity.

When giving in religious contexts (including śrāddha-related charity), prioritize sincerity and quality—offer what is appropriate, complete, and respectfully prepared rather than careless or symbolic giving.