
अष्टमस्कन्धः - भुवनकोशवर्णनम्
Shakti Peethas & Sacred Geography
ស្កន្ធទីប្រាំបីនៃស្រីម័ត ទេវី ភាគវតម្ ផ្តល់នូវផែនទីលោហធាតុវិទ្យា និងភូមិសាស្ត្រដ៏ជ្រាលជ្រៅនៃសកលលោក (ភូវនកោសៈ) ដែលផ្សារភ្ជាប់យ៉ាងស៊ីជម្រៅជាមួយទស្សនវិជ្ជាសក្តិ។ វាចាប់ផ្តើមដោយព្រះម៉ែទេវីប្រទានពរដល់ស្វយម្ភូវមនុ ហើយឈានចូលទៅក្នុងភូមិសាស្ត្រដ៏ទេវភាពនៃចក្រវាល។ វគ្គនេះរៀបរាប់យ៉ាងល្អិតល្អន់អំពីប្រព័ន្ធភព ទ្វីបទាំងប្រាំពីរ រួមមានជម្ពូទ្វីប ប្លក្សៈ និងបុស្ករៈ និងតំបន់រៀងៗខ្លួនដូចជាភារតៈ និងឥលាវ្រុតៈ។ វាផ្តល់នូវការពិពណ៌នាដ៏ស្មុគស្មាញអំពីភ្នំព្រះសុមេរុ ការចុះមកនៃទន្លេគង្គាដ៏សក្ការៈ និងចលនានៃព្រះអាทิตย์ ព្រះច័ន្ទ និងភពផ្សេងៗទៀតតាមប្រព័ន្ធភពកាលចក្រ និងសិសុមារ។ លើសពីនេះ វាស្វែងយល់អំពីអាណាចក្រក្រោមដី (បាតាល) ដែលគ្រប់គ្រងដោយសត្វលោកផ្សេងៗគ្នា ដោយបញ្ចប់ដោយការគាំទ្រជាមូលដ្ឋាននៃព្រះអនន្តៈ។ សំខាន់ជាងនេះទៅទៀត អត្ថបទនេះបានពិនិត្យមើលផលវិបាកនៃកម្មនៃសកម្មភាពរបស់មនុស្ស ដោយរៀបរាប់យ៉ាងច្បាស់អំពីនរកផ្សេងៗដូចជា រោរុវៈ និងកុម្ភីបាកៈ។ ជាចុងក្រោយ ស្កន្ធនេះបម្រើដើម្បីបង្ហាញពីការលេចចេញដ៏អស្ចារ្យនៃព្រះម៉ែដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុតក្នុងនាមជាសកលលោកផ្ទាល់ ដោយជំរុញឱ្យអ្នកស្វែងរកឆ្ពោះទៅរកការរស់នៅប្រកបដោយធម៌ និងការលះបង់។
Devya Manave Varadanavarnanam: Devi Grants a Boon to Manu
ព្រះរាជា Janamejaya សួរ Vyasa អំពីការគោរពបូជា និងរូបរាងចក្រវាលរបស់ព្រះម៉ែ Jagadambika ក្នុងសម័យ Manvantara ផ្សេងៗ។ Vyasa រៀបរាប់ពីការសន្ទនាបុរាណរវាងឥសី Narada និងព្រះនារាយណ៍។ ព្រះនារាយណ៍បានបង្ហាញថា ព្រះម៉ែដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុតគឺជាការពិតជាមូលដ្ឋានដែលចំណេះដឹងរបស់ទ្រង់កម្ចាត់ Maya។ Swayambhuva Manu ធ្វើការតបៈ និងសរសើរព្រះម៉ែ ហើយព្រះម៉ែបានប្រទានពរដល់គាត់សម្រាប់ការបង្កើតកូនចៅ។ បន្ទាប់មក Manu សួរព្រះព្រហ្មរកកន្លែងសម្រាប់បង្កើតលោក ប៉ុន្តែផែនដីត្រូវបានលិចក្នុងទឹក។
Dharanyuddhara Varnanam
ព្រះនារាយណ៍រៀបរាប់ប្រាប់នារទៈអំពីការលេចឡើងដ៏អស្ចម្បារ្យនៃព្រះវរាហៈ។ ជ្រូកព្រៃតូចមួយបានចេញពីច្រមុះរបស់ព្រះព្រហ្ម ហើយបានរីកធំឡើងភ្លាមៗដូចភ្នំ។ ព្រះវរាហៈបានមុជចូលទៅក្នុងមហាសមុទ្រដើម្បីសង្គ្រោះផែនដីដែលលិចលង់។ ទ្រង់បានលើកព្រះម៉ែធរណីដោយចង្កូមរបស់ទ្រង់។ បន្ទាប់ពីការសរសើរពីព្រះព្រហ្ម ទ្រង់បានកម្ចាត់ហិរណយក្ស ហើយដាក់ផែនដីឡើងវិញនៅលើផ្ទៃទឹក។ ការអានរឿងដ៏វិសុទ្ធនេះនាំមកនូវការរំដោះពីបាបទាំងពួង។
Svayambhuva Manu Vamsha Kirtanam
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់អំពីពូជពង្សរបស់ Svayambhuva Manu ដល់ឥសី Narada។ តាមបញ្ជារបស់ព្រះព្រហ្ម ដើម្បីរៀបចំផែនដី និងលើកកម្ពស់ធម៌តាមរយៈប្រព័ន្ធ Varna-Ashrama មនូមានបុត្រាពីររូបគឺ Priyavrata និង Uttanapada និងបុត្រីបីរូបគឺ Akuti, Devahuti និង Prasuti។ Kapila បានផ្តល់ចំណេះដឹងខាងវិញ្ញាណដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ដល់មាតារបស់គាត់ ដើម្បីបំបាត់ភាពល្ងង់ខ្លៅទាំងអស់។
Bhuvanakosha Vishaye Priyavrata Vamsha Varnanam
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍រៀបរាប់អំពីពូជពង្សរបស់ស្តេច Priyavrata ដែលជាបុត្រច្បងរបស់ Swayambhuva Manu។ Priyavrata បានរៀបការជាមួយ Barhishmati ហើយមានបុត្រដប់អង្គ និងបុត្រីម្នាក់ឈ្មោះ Urjasvati។ រទេះរបស់ព្រះអង្គបានបង្កើតមហាសមុទ្រទាំងប្រាំពីរ និងទ្វីបទាំងប្រាំពីរ មុនពេលព្រះអង្គយាងទៅធ្វើសមាធិ។
Description of the Bhuvanaloka, Divisions of Dvipas and Varshas
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍ពន្យល់អំពីគ្រោងសម្ព័ន្ធចក្រវាលនៃផែនដីដល់ឥសីនារទ។ ទ្រង់រៀបរាប់លម្អិតអំពីភូមិសាស្ត្រនៃជម្ពូទ្វីប ដោយពណ៌នាថាវាជាដែនដីរាងជារង្វង់ដ៏ធំដែលមានតំបន់ចំនួនប្រាំបួន (វរ្សៈ) បំបែកដោយជួរភ្នំខ្ពស់ៗ។ ចំណុចកណ្តាលគឺ អិលាវរិតវរ្សៈ ដែលជាកន្លែងតម្កល់ភ្នំព្រះសុមេរុពណ៌មាសដ៏រុងរឿង។ ជុំវិញភ្នំព្រះសុមេរុមានភ្នំព្រំដែនដូចជា ហិមាល័យ និសធៈ និងនីលៈ។ ជំពូកនេះរៀបរាប់អំពីភ្នំទ្រទ្រង់ទាំងបួននៃភ្នំព្រះសុមេរុ ដែលលម្អដោយដើមឈើទេព និងបឹងដ៏ពិសិដ្ឋ។ ផ្លែឈើដូចជាទឹកអម្រឹតពីដើមស្វាយសួគ៌បង្កើតជាទន្លេអរុណោទាដ៏ពិសិដ្ឋ។ ជំពូកនេះបញ្ចប់ដោយសារៈសំខាន់ខាងវិញ្ញាណនៃទន្លេអរុណោទា និងការគោរពបូជាព្រះម៉ែ។
Description of Arunoda and Other Rivers in Bhuvanakosha
នៅក្នុងជំពូកទី ៦ នៃស្កន្ធទី ៨ ព្រះនារាយណ៍បន្តរៀបរាប់អំពីភូមិសាស្ត្រសកល (Bhuvanakosha) ប្រាប់ដល់នារទៈ ដោយផ្តោតលើទន្លេដ៏វិសុទ្ធ និងភ្នំជុំវិញភ្នំព្រះសុមេរុ។ ទ្រង់បានរៀបរាប់លម្អិតអំពីទន្លេ Arunoda ដែលហូរចេញពីភ្នំ Mandara និងទន្លេ Jambu ដែលកើតចេញពីទឹកផ្លែព្រីងយក្ស។ ភក់ពីទន្លេនេះបង្កើតបានជាមាស Jambunada ដែលប្រើដោយទេពអប្សរ។ ជំពូកនេះបង្ហាញពីវត្តមានរបស់ព្រះម៉ែក្នុងទម្រង់ផ្សេងៗដូចជា Devi Jambvadini និង Devi Minakshi។ អ្នកដែលផឹកទឹកពីទន្លេទាំងនេះនឹងនៅតែក្មេងជានិច្ច និងគ្មានជំងឺ។
Description of Mountains, Rivers, and Varshas in Bhuvanakosha
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់លម្អិតអំពីភូមិសាស្ត្រនៃសកលលោក ដោយផ្តោតលើភ្នំព្រះសុមេរុ និងជួរភ្នំជុំវិញដូចជាភ្នំកៃឡាស និងភ្នំបារីយ៉ាត្រា។ ព្រះអង្គបានពិពណ៌នាអំពីទីក្រុងមាសដ៏រុងរឿងរបស់ព្រះព្រហ្មដែលស្ថិតនៅកំពូលភ្នំព្រះសុមេរុ ហ៊ុំព័ទ្ធដោយទីក្រុងទាំងប្រាំបីនៃលោកបាល រួមទាំងទីក្រុងអមរាវតីផងដែរ។ ប្រធានបទកណ្តាលគឺប្រភពដើមដ៏ទេវភាព និងការចុះមកនៃទន្លេគង្គាដ៏វិសុទ្ធ។ ដោយកើតចេញពីមេជើងរបស់ព្រះវិស្ណុ នាងហូរតាមអាណាចក្រសួគ៌ រួមទាំងធ្រូវលោក មុននឹងបែងចែកជាបួនខ្សែទឹកដ៏អស្ចារ្យគឺ សីតា, ចក្សុ, អលកនន្ទា និងភទ្រា នៅទីក្រុងរបស់ព្រះព្រហ្ម។ ខ្សែទឹកទាំងនេះហូរទៅកាន់ទិសទាំងបួន ដើម្បីចិញ្ចឹមវរ្សៈផ្សេងៗ។ ជាចុងក្រោយ ព្រះនារាយណ៍បានប្រៀបធៀបភារតវរ្សៈ ដែលជាទឹកដីដ៏វិសុទ្ធនៃកម្ម (កម្មក្សេត្រ) ជាមួយនឹងវរ្សៈប្រាំបីផ្សេងទៀត ដែលជាឋានសួគ៌នៅលើផែនដី (ភូមិសួគ៌) ដែលសត្វលោកទទួលបានអាយុយឺនយូរ ភាពរស់រវើក និងលក្ខខណ្ឌដ៏អស់កល្បជានិច្ចដូចជាសម័យត្រេតាយុគ។
Bhuvanakosha Varnana: Description of Ilavrita and Bhadrasva Varshas
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានពិពណ៌នាអំពីភូមិសាស្ត្រដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ និងការអនុវត្តខាងវិញ្ញាណនៅក្នុងតំបន់ Ilavrita និង Bhadrasva Varshas។ នៅក្នុងតំបន់ Ilavrita Varsha ព្រះសិវៈគឺជាអ្នករស់នៅជាបុរសតែម្នាក់គត់ ដោយសារតែបណ្តាសារបស់ព្រះនាង Bhavani ដែលផ្លាស់ប្តូរបុរសណាដែលចូលមកឱ្យក្លាយជាស្ត្រី។ ហ៊ុំព័ទ្ធដោយអ្នកបម្រើស្រីរាប់មិនអស់ ព្រះសិវៈបានធ្វើសមាធិ និងថ្វាយការបន់ស្រន់យ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះព្រះ Sankarshana ដោយសរសើរអំពីធម្មជាតិមិនចេះចប់របស់ទ្រង់ ការគ្រប់គ្រងលើ Maya និងតួនាទីជាអ្នកបង្កើត និងអ្នកបំផ្លាញសកលលោក។ បន្ទាប់មក ការនិទានរឿងបានផ្លាស់ប្តូរទៅកាន់តំបន់ Bhadrasva Varsha ដែលជាកន្លែងដែល Bhadrasrava និងអ្នកដើរតាមរបស់គាត់បានគោរពបូជាយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួននូវរូបតំណាង Hayagriva (ក្បាលសេះ) របស់ព្រះ Vasudeva។ ពួកគេបានសរសើរ Hayagriva ចំពោះការជួយសង្គ្រោះព្រះវេទពីពិភពក្រោមដី (Rasatala) នៅចុងបញ្ចប់នៃវដ្តសកលលោក។ ជំពូកនេះបញ្ចប់ដោយ Phalasruti ដោយបញ្ជាក់ថាការសូត្រ ឬស្តាប់រឿងដ៏វិសុទ្ធទាំងនេះនឹងជម្រះបាបទាំងឡាយ និងផ្តល់ការចូលទៅកាន់ Devi Loka។
Bhuvanakosha Varnana: Harivarsha, Ketumala, and Ramyaka Varsha
ជំពូកនេះមកពី Devi Bhagavatam រៀបរាប់លម្អិតអំពីទេសភាពភូមិសាស្ត្រ និងខាងវិញ្ញាណនៃ Harivarsha, Ketumala និង Ramyaka Varsha នៅក្នុង Bhuvanakosha។ នៅក្នុង Harivarsha ព្រះវិស្ណុគង់នៅក្នុងអវតារ Nrisimha របស់ទ្រង់ ដែល Prahlada បួងសួងសុំសុខុមាលភាពសកល និងការលះបង់ដ៏បរិសុទ្ធ។ នៅក្នុង Ketumala Varsha ព្រះអម្ចាស់បង្ហាញខ្លួនក្នុងទម្រង់ជា Kamadeva ហើយត្រូវបានបូជាដោយព្រះនាង Rama និង Prajapatis។ ជាចុងក្រោយ នៅក្នុង Ramyaka Varsha ព្រះអម្ចាស់បង្ហាញខ្លួនក្នុងអវតារ Matsya របស់ទ្រង់ ដែល Manu ថ្វាយការបួងសួងសរសើរអំណាចដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់របស់ទ្រង់ក្នុងការសង្គ្រោះផែនដី។
Bhuvanakosha Varnana: Description of Hiranmaya and Kimpurusha Varshas
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បន្តការពិពណ៌នាអំពីសកលលោក ដោយផ្តោតលើការគោរពបូជាចំពោះអវតារបស់ព្រះអម្ចាស់នៅក្នុងតំបន់ផ្សេងៗ។ នៅក្នុងហិរណ្មយវរ្ស អរ្យមាលើកតម្កើងកូម៌អវតារ (អណ្តើក) ជាគ្រឹះនៃសកលលោកដែលទ្រទ្រង់ការបង្កើតទាំងអស់។ នៅក្នុងឧត្តរកុរុវរ្ស ព្រះម៉ែភូមិបូជាអាទិវរាហអវតារ (ជ្រូកព្រៃ) ជាតំណាងនៃយជ្ញ។ នៅក្នុងកិមបុរុឞវរ្ស ហនុមានបូជាព្រះរាម ដោយពន្យល់ថាការចាប់កំណើតជាមនុស្សរបស់ព្រះអង្គគឺដើម្បីបង្រៀនធម៌ដល់មនុស្សលោក។
Skandha 8, Adhyaya 11: Description of Bharatavarsha in Bhuvanakosha
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់អំពីសិរីរុងរឿងដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ និងភូមិសាស្ត្រដ៏វិសុទ្ធនៃភារតវរ្ស ដល់ឥសីនារទ។ ការសន្ទនាចាប់ផ្តើមដោយការបួងសួងរបស់នារទចំពោះព្រះនរនារាយណ៍ ដើម្បីស្វែងរកការរំដោះខ្លួនពីការយល់ច្រឡំនៃរូបកាយ។ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់យ៉ាងលម្អិតអំពីភូមិសាស្ត្រនៃភារតវរ្ស ដោយរាយបញ្ជីភ្នំល្បីៗដូចជា Malaya, Vindhya និង Venkatadri ព្រមទាំងទន្លេដ៏វិសុទ្ធដូចជា Kaveri, Godavari, Narmada និង Saraswati។ ជំពូកនេះសង្កត់ធ្ងន់ថា ការចាប់កំណើតជាមនុស្សក្នុងភារតវរ្ស គឺជាអ្វីដែលសូម្បីតែទេវតានៅឋានសួគ៌ក៏ប្រាថ្នាចង់បានដែរ។ វាគឺជាទឹកដីនៃកម្មដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ដែលមនុស្សម្នាក់អាចអនុវត្តធម៌ដើម្បីសម្រេចបាននូវមោក្សៈ។ ជីវិតដ៏ខ្លីដែលមានគោលបំណងនៅទីនេះ ត្រូវបានចាត់ទុកថាប្រសើរជាងការរស់នៅពេញមួយកល្បក្នុងឋានសួគ៌។ ជាចុងក្រោយ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់សង្ខេបអំពីកោះរណបទាំងប្រាំបីនៃជម្ពូទ្វីប រួមមានសីហឡៈ និងលង្កា។
Description of Plaksha, Shalmala, and Kusha Dwipas
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់លម្អិតអំពីភូមិសាស្ត្រសកលនៃកោះធំៗចំនួនបីគឺ៖ Plaksha Dwipa, Shalmala Dwipa និង Kusha Dwipa ដោយបន្តការពិពណ៌នាអំពី Bhuvanakosha។ Plaksha Dwipa ដែលមានទំហំធំជាង Jambudwipa ពីរដង ត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ Idhmajihva។ វាមានប្រាំពីរ Varshas ភ្នំ និងទន្លេ ហើយអ្នកស្រុកនៅទីនោះគោរពបូជាព្រះអាទិត្យ។ វាត្រូវបានហ៊ុំព័ទ្ធដោយមហាសមុទ្រទឹកអំពៅ។ បន្ទាប់ពីនោះគឺ Shalmala Dwipa គ្រប់គ្រងដោយ Yajnabahu ដែលមានលក្ខណៈពិសេសដោយដើមឈើ Shalmali យក្សដែលជាកន្លែងគ្រុឌរស់នៅ។ ប្រជាជននៅទីនោះគោរពបូជាព្រះច័ន្ទ (Soma) ហើយវាត្រូវបានហ៊ុំព័ទ្ធដោយមហាសមុទ្រស្រា។ បន្ទាប់មកទៀតគឺ Kusha Dwipa គ្រប់គ្រងដោយ Hiranyareta និងបំភ្លឺដោយសសរស្មៅ Kusha ដ៏ភ្លឺស្វាង។ អ្នកស្រុកនៅទីនោះគោរពបូជា Agni (Jatavedas) ហើយវាត្រូវបានហ៊ុំព័ទ្ធដោយមហាសមុទ្រទឹកដោះគោថ្លា (Ghee)។
Bhuvanakosha Varnana: Description of Kraunca, Shaka, and Pushkara Dvipas
នៅក្នុងជំពូកនៃ Devi Bhagavatam នេះ Narada សាកសួរអំពីកោះភពដែលនៅសេសសល់។ ព្រះនារាយណ៍រៀបរាប់អំពី Kraunca Dvipa ដែលហ៊ុំព័ទ្ធដោយមហាសមុទ្រទឹកដោះ (Kshiroda)។ វាត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ Ghritaprishtha ដែលមានតំបន់ចំនួនប្រាំពីរ ភ្នំ និងទន្លេដែលអ្នកស្រុកគោរពបូជា Varuna ។ បន្ទាប់មក Shaka Dvipa ត្រូវបានរៀបរាប់យ៉ាងលម្អិត ដែលហ៊ុំព័ទ្ធដោយមហាសមុទ្រទឹកដោះជូរ (Dadhimandoda)។ គ្រប់គ្រងដោយ Medhatithi អ្នកស្រុកគោរពបូជា Vayu ដែលជាដង្ហើមនៃជីវិតតាមរយៈ Pranayama ។ ជាចុងក្រោយ ព្រះនារាយណ៍រៀបរាប់អំពី Pushkara Dvipa ដែលមានទំហំធំជាង Shaka ពីរដង និងហ៊ុំព័ទ្ធដោយមហាសមុទ្រទឹកផ្អែម។ វាមានផ្កាឈូកមាសដ៏ធំសម្បើមដែលបម្រើជាកន្លែងអង្គុយរបស់ព្រះព្រហ្ម។ បែងចែកដោយភ្នំ Manasottara ព្រះអាទិត្យវិលជុំវិញវា ដោយឆ្លងកាត់ទីក្រុងនានារបស់ Lokapalas ។ គ្រប់គ្រងដោយ Vitihotra អ្នកស្រុកគោរពបូជាព្រះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ក្នុងទម្រង់ជាព្រះព្រហ្មតាមរយៈ Karma Yoga ។ ជំពូកនេះបញ្ចប់នូវភូមិសាស្ត្រ និងរូបភាពខាងវិញ្ញាណនៃ Dvipas សំខាន់ៗនៅក្នុង Bhuvanakosha ។
Suryagativarnanam: Description of the Sun's Movement and Mount Lokaloka
នៅក្នុងជំពូកនៃ Devi Bhagavatam នេះ ព្រះនារាយណ៍ពន្យល់អំពីភូមិសាស្ត្រសកល និងចលនារបស់ព្រះអាទិត្យដល់ឥសីនារទ។ ការរៀបរាប់ចាប់ផ្តើមដោយការពិពណ៌នាអំពីភ្នំ Lokaloka ដែលជាព្រំដែនបំបែកអាណាចក្រភ្លឺ និងងងឹត។ ព្រះព្រហ្មបានបង្កើតដំរីបួនទិស (Diggajas) ហើយព្រះហរិគង់នៅទីនោះ។ ព្រះអាទិត្យត្រូវបានគេគោរពថាជាព្រលឹងនៃសត្វលោក។
Description of the Movement of the Sun and His Cosmic Chariot
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានពន្យល់ដល់នារទៈអំពីចលនាសកលនៃព្រះអាទិត្យ (Surya) និងយន្តការដ៏ស្មុគស្មាញនៃពេលវេលា។ ទ្រង់រៀបរាប់អំពីផ្លូវតារាទាំងបី គឺខាងជើង (Uttarayana) កណ្តាល និងខាងត្បូង (Dakshinayana) ហើយពន្យល់ពីរបៀបដែលទីតាំងរបស់ព្រះអាទិត្យបណ្តាលឱ្យមានការប្រែប្រួលនៃប្រវែងថ្ងៃ និងយប់។ ព្រះនារាយណ៍រៀបរាប់លម្អិតអំពីទីក្រុងសួគ៌ាទាំងបួនដែលស្ថិតនៅលើភ្នំព្រះសុមេរុ៖ Indrapuri, Samyamani, Nimlocani និង Vibhavari ដោយពន្យល់ថាថ្ងៃរះ និងថ្ងៃលិចគ្រាន់តែជាការបំភាន់នៃភាពមើលឃើញប៉ុណ្ណោះ ព្រោះព្រះអាទិត្យរះបន្តបន្ទាប់គ្នា។ ជំពូកនេះរៀបរាប់យ៉ាងល្អិតល្អន់អំពីព្រះរាជរថសកលដ៏ធំសម្បើមរបស់ព្រះអាទិត្យ ដែលមានកង់តែមួយតំណាងឱ្យឆ្នាំ ជាមួយនឹងកាំដប់ពីរតំណាងឱ្យខែ។
Somadigativarnanam: The Movement of the Moon and Other Planets
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានពន្យល់អំពីភូមិសាស្ត្រសកល និងចលនាតារាសាស្ត្រនៃអង្គសកល និងក្រុមតារានិករ។ ដោយប្រើការប្រៀបធៀបនៃកង់ជាងស្មូន ទ្រង់ពន្យល់ពីចលនាពីរនៃភពដែលជំរុញដោយកាលចក្រាជុំវិញភ្នំព្រះសុមេរុ។ ព្រះអាទិត្យត្រូវបានពិពណ៌នាថាជាតំណាងនៃព្រះវេទ ដែលគ្រប់គ្រងពេលវេលា រដូវ និងពិធីសាសនា។ ព្រះច័ន្ទ (សោម) ដែលស្ថិតនៅពីលើព្រះអាទិត្យ ត្រូវបានបង្ហាញថាជាកម្លាំងជីវិតដែលចិញ្ចឹមទេវតា និងបុព្វបុរស។ លើសពីព្រះច័ន្ទមានក្រុមតារានិករទាំង ២៨ បន្ទាប់មកគឺសុក្រ ពុធ អង្គារ ព្រហស្បតិ៍ និងសៅរ៍។ ជាចុងក្រោយ ជំពូកនេះរៀបរាប់អំពីអាណាចក្រនៃសប្តឫសី (ឫសីទាំងប្រាំពីរ)។
Skandha 8, Adhyaya 17: Dhruvamandalasamsthanavarnanam
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានពិពណ៌នាអំពីទីតាំងដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់របស់ព្រះធ្រូវៈ ដែលជាបុត្ររបស់ព្រះឧត្តានបាទ ដែលគង់នៅកន្លែងដ៏វិសុទ្ធបំផុត គឺវៃស្នវបទ ស្ថិតនៅចម្ងាយ ១,៣០០,០០០ យោជន៍ ពីលើពួកសប្តឫសី។ ព្រះធ្រូវៈបម្រើជាអ័ក្សកណ្តាលដែលមិនរំកិលសម្រាប់ប្រព័ន្ធភព និងក្រុមតារានិករទាំងអស់ ដែលវិលជុំវិញព្រះអង្គដោយកម្លាំងវាយុ និងកង់នៃពេលវេលាដ៏អស់កល្ប។ ជំពូកនេះរៀបរាប់យ៉ាងលម្អិតអំពីសិសុមារចក្រា ដែលជាការមើលឃើញនៃលំហមេឃក្នុងទម្រង់ជាសត្វផ្សោតសកល។ ផ្កាយ និងភពផ្សេងៗត្រូវបានកំណត់ទៅតាមផ្នែករាងកាយជាក់លាក់នៃសិសុមារនេះ ដែលតំណាងឱ្យរូបកាយសកលរបស់ព្រះវិស្ណុ។
Rahumandaladyavasthanavarnanam: Position of Rahu and the Subterranean Realms
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍ពន្យល់ដល់នារទៈអំពីទីតាំងនៃមណ្ឌលរាហូ ដែលស្ថិតនៅក្រោមព្រះអាទិត្យចំនួនមួយម៉ឺនយោជន៍។ រាហូ កូនរបស់សិង្ហិកា តែងតែធ្វើឱ្យមានសូរ្យគ្រាស និងចន្ទគ្រាស ប៉ុន្តែត្រូវបានដេញចេញដោយកងចក្រសុទស្សន៍របស់ព្រះវិស្ណុ។ នៅខាងក្រោមរាហូ គឺជាទីលំនៅរបស់ពួកសិទ្ធៈ និងវិទ្យាធរៈ។ បន្ទាប់មក រឿងរ៉ាវរៀបរាប់អំពីពិភពក្រោមដីទាំងប្រាំពីរ (Atala, Vitala, Sutala, Talatala, Mahatala, Rasatala, និង Patala) ដែលហៅថា Bila-Svargas ដែលពោរពេញដោយភាពរុងរឿងលើសពីឋានសួគ៌។
Description of Atala, Vitala, and Sutala Lokas
ព្រះនារាយណ៍រៀបរាប់អំពីពិភពក្រោមដីបីដំបូងដល់ឥសីនារទ។ នៅ Atala Loka បុត្ររបស់ Maya ឈ្មោះ Bala បង្កើតមន្តអាគមដ៏មានឥទ្ធិពល។ នៅ Vitala Loka ព្រះសិវៈ និងព្រះនាងភវានីគង់នៅ បង្កើតបានជាមាស Hataka ដ៏មានតម្លៃ។ នៅ Sutala Loka ស្តេច Bali ដ៏មានសទ្ធាគង់នៅ ដោយមានព្រះវិស្ណុជាអ្នកយាមទ្វារឱ្យ និងបានបណ្តេញក្រុងរាពណ៍ដែលព្យាយាមចូលលុកលុយ។
Talatala-adi Loka Varnane Ananta Varnanam
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះនារាយណ៍បានរៀបរាប់អំពីពិភពក្រោមដីដល់នារទៈ។ នៅខាងក្រោម Sutala គឺ Talatala ដែលគ្រប់គ្រងដោយស្ថាបត្យករ Danava ឈ្មោះ Maya។ នៅខាងក្រោមនោះគឺ Mahatala ដែលជាកន្លែងរស់នៅរបស់សត្វពស់ក្បាលច្រើនដូចជា Takshaka និង Kaliya។ បន្ទับមកទៀតគឺ Rasatala ជាផ្ទះរបស់ពួក Daityas និង Danavas ដ៏មានអំណាច។ នៅផ្នែកខាងក្រោមបង្អស់គឺ Patala ដែលជាអាណាចក្រនៃស្តេចនាគដ៏អស្ចារ្យដូចជា Vasuki។ សាមសិបពាន់យោជន៍នៅក្រោម Patala គឺជាព្រះ Ananta (Sheshanaga) ដែលទ្រទ្រង់ផែនដីទាំងមូលដូចជាគ្រាប់ស្ពៃនៅលើក្បាលរបស់ទ្រង់។
Naraka Svarupa Varnanam - Description of the Narakas
នៅក្នុងជំពូកនៃ Devi Bhagavatam នេះ ព្រះនារាយណ៍ជាដំបូងបានសរសើរតម្កើងសិរីរុងរឿងមិនចេះចប់របស់ព្រះអនន្ត (Shesha) ដែលទ្រទ្រង់ផែនដីទាំងមូលនៅលើក្បាលរបស់ទ្រង់។ ព្រះនារាយណ៍ពន្យល់ថា ភាពខុសគ្នានៃលទ្ធផលកើតចេញពីកម្រិតនៃជំនឿ (Shraddha) ដែលរងឥទ្ធិពលដោយគុណទាំងបី (Sattva, Rajas, Tamas)។ បន្ទាប់មក ជំពូកនេះរៀបរាប់អំពីអាណាចក្រភាគខាងត្បូងដែលគ្រប់គ្រងដោយយមរាជ និងនរកចំនួន ២៨ ផ្សេងគ្នា ដូចជា Tamisra និង Raurava ជាដើម ដែលជាកន្លែងសងកម្ម។
Narakapradapatakavarnanam (Description of Sins Leading to Hell)
នៅក្នុងជំពូកនេះ មហាឫសីនារទៈបានសួរព្រះនារាយណ៍អំពីកម្មផ្សេងៗ និងអាណាចក្រនៃការដាក់ទណ្ឌកម្មដែលត្រូវគ្នា។ ព្រះនារាយណ៍ផ្តល់នូវការពិពណ៌នាយ៉ាងរស់រវើកអំពីអំពើបាបផ្សេងៗ និងនរកជាក់លាក់ដែលត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យពួកគេ។ ការលួចទ្រព្យសម្បត្តិ ឬគ្រួសារនាំទៅរក Tamisra ខណៈពេលដែលការបោកប្រាស់ប្តីប្រពន្ធនាំឱ្យមាន Andhatamisra ។ អ្នកដែលធ្វើបាបសត្វលោកដើម្បីប្រយោជន៍ផ្ទាល់ខ្លួនរងទុក្ខក្នុង Raurava និង Maharaurava ។ ការស្ងោរសត្វទាំងរស់នាំទៅរក Kumbhipaka ហើយការមិនគោរពចាស់ទុំ ឬព្រាហ្មណ៍នាំឱ្យមាន Kalasutra ។ ការវង្វេងចេញពីផ្លូវវេទទៅជាការលាក់ពុតនាំទៅរក Asipatravana ។ ជំពូកនេះរៀបរាប់លម្អិតបន្ថែមទៀតអំពីនរកដូចជា Sukaramukha សម្រាប់អ្នកគ្រប់គ្រងដែលអយុត្តិធម៌, Krimibhojana សម្រាប់អ្នកដែលបរិភោគដោយមិនចែករំលែក, Vaitarani សម្រាប់អ្នកបំផ្លាញធម៌ និង Sarameyadana សម្រាប់អ្នកប្លន់។
Avashishta Naraka Varnanam (Description of the Remaining Hells)
នៅក្នុងជំពូកនេះ ព្រះស្រីណារាយណ៍បន្តការបង្រៀនដល់ទេវឫសីណារទៈ ដោយរៀបរាប់លម្អិតអំពីនរកដែលនៅសេសសល់ និងផលកម្មដ៏ធ្ងន់ធ្ងរដែលរង់ចាំមនុស្សមានបាបផ្សេងៗ។ ទ្រង់ពិពណ៌នាអំពីទណ្ឌកម្មជាក់លាក់៖ អ្នកកុហកធ្លាក់ក្នុងនរកអវិចី អ្នកផឹកស្រាដែលគេហាមឃាត់ត្រូវបង្ខំឱ្យផឹកដែករលាយ ហើយអ្នកដែលប្រមាថចាស់ទុំត្រូវព្យួរក្បាលចុះក្រោមក្នុងនរកក្សារកទមៈ។ លើសពីនេះ ណារាយណ៍ពន្យល់ពីការធ្វើទារុណកម្មក្នុងនរកទណ្ឌសុកៈ និងសូជីមុខៈ។ បន្ទាប់ពីពិពណ៌នាអំពីអាណាចក្រដ៏គួរឱ្យភ័យខ្លាចនៃយុត្តិធម៌សកលនេះ ណារាយណ៍បានផ្តល់នូវឱសថខាងវិញ្ញាណដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ដោយបញ្ជាក់ថាការគោរពបូជាព្រះម៉ែ (ទេវីបូជា) រួមជាមួយការប្រតិបត្តិតามស្វធម៌ គឺជាផ្លូវដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុតទៅកាន់ការរំដោះខ្លួន។
Devi Puja Vidhi Nirupanam
នៅក្នុងជំពូកនេះ មហាឫសី នារទៈ សាកសួរអំពីវិធីសាស្ត្រត្រឹមត្រូវក្នុងការបូជាព្រះម៉ែដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ដើម្បីជម្នះឧបសគ្គក្នុងលោក និងសម្រេចបាននូវការរំដោះខ្លួន។ ព្រះនារាយណ៍ពន្យល់អំពីក្របខ័ណ្ឌលម្អិតនៃការបូជាព្រះម៉ែ ដោយបញ្ជាក់ពីគ្រឿងសក្ការៈ (naivedyas) ផ្សេងៗគ្នាដែលត្រូវនឹងថ្ងៃតាមច័ន្ទគតិ (tithis) ថ្ងៃនៃសប្តាហ៍ ផ្កាយ (nakshatras) យោគៈ និងករណៈ។ លើសពីនេះ ព្រះនារាយណ៍បានពិពណ៌នាអំពីការបូជា 'ដើមមធុកៈ' (ដើម Mahua) រយៈពេលមួយឆ្នាំ ដែលព្រះម៉ែត្រូវបានគេគោរពបូជាជាមួយនឹងព្រះនាមជាក់លាក់ចំនួនដប់ពីរក្នុងរយៈពេលដប់ពីរខែ។ ជំពូកនេះរួមបញ្ចូលនូវស្តូត្រា (ទំនុកតម្កើង) ដ៏មានឥទ្ធិពលដែលសរសើរទម្រង់ដ៏ច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់របស់ព្រះម៉ែ វត្តមានរបស់ព្រះនាងនៅក្នុងដើមឈើដ៏ពិសិដ្ឋ និងគុណសម្បត្តិដ៏ទេវភាពរបស់ព្រះនាង his. ការសូត្រទំនុកតម្កើងនេះផ្តល់នូវបុណ្យកុសលយ៉ាងធំធេង ប្រទានទ្រព្យសម្បត្តិ ការរំដោះខ្លួន និងការពេញចិត្តដល់បុព្វបុរស។ ជំពូកនេះបញ្ចប់ដោយព្រះនារាយណ៍ណែនាំប្រធានបទនាពេលខាងមុខអំពីធម្មជាតិប្រាំយ៉ាងនៃប្រាក្រឹតិ។
The primary theme is Bhuvanakosha or the cosmology of the universe. It describes the geographical layout of the earth, the seven Dvipas (islands), planetary movements, the lower worlds (Patala), and the various hells (Narakas).
Adhyayas 21 to 23 of this Skandha detail various Narakas (hells) such as Raurava, Kumbhipaka, and Asipatravana. It explains specific karmic sins, like harming others or neglecting dharma, and the corresponding purificatory punishments the soul undergoes.
Book 8 elaborates on the Kalachakra (wheel of time), the path of the Sun (Suryagati), the orbits of planets like the Moon, Venus, and Mars, and the Shishumara planetary system anchored by Dhruva (the Pole Star).
Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.