Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
काङ्क्षानुरूपवरदे करुणार्द्रचित्ते साम्राज्यसम्पदभिमानिनि चक्रनाथे / इन्द्रादिदेवपरिसेवितपादपद्मे सिंहासनेश्वरी परे मयि संनिदध्याः
kāṅkṣānurūpavarade karuṇārdracitte sāmrājyasampadabhimānini cakranāthe / indrādidevaparisevitapādapadme siṃhāsaneśvarī pare mayi saṃnidadhyāḥ
ឱ ព្រះនាងប្រទានពរ តាមបំណង; ព្រះហឫទ័យទន់ស្រទន់ដោយមេត្តា។ ឱ ម្ចាស់ចក្រ អ្នកគ្រប់គ្រងសម្បត្តិរាជ្យ; ព្រះបាទផ្កាឈូកត្រូវទេវតាដូចឥន្ទ្រជាដើមបម្រើ។ ឱ ម្ចាស់សីហាសន៍ សូមស្នាក់នៅក្នុងខ្ញុំជាអ្នកខ្ពស់បំផុត។