दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation
लोकोत्तरे गुणे दृष्टे कस्य न प्रीतिसंभवः / हतशिष्टा भीतभीता नकुलीशरणं गताः
lokottare guṇe dṛṣṭe kasya na prītisaṃbhavaḥ / hataśiṣṭā bhītabhītā nakulīśaraṇaṃ gatāḥ
ពេលបានឃើញគុណធម៌លើសលោក ដូច្នេះនរណាមិនកើតសេចក្តីស្រឡាញ់? អ្នកដែលនៅសល់ក្រោយការបរាជ័យ ក៏ភ័យខ្លាចខ្លាំង ហើយបានទៅសុំជ្រកកោននៅនាគុលី។