दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation
कुरण्डदुर्मदौ सत्त्वशालिनौ भ्रातरौ हितौ / दुष्टदास्याः प्रभावो ऽयं मायाविन्या महत्तरः
kuraṇḍadurmadau sattvaśālinau bhrātarau hitau / duṣṭadāsyāḥ prabhāvo 'yaṃ māyāvinyā mahattaraḥ
កុរណ្ឌ និងទុរមទៈ ជាបងប្អូនពីរនាក់ មានសត្វតៈក្លាហាន ជាអ្នកគួរជួយគ្នា; តែអំណាចនេះ ជាឥទ្ធិពលរបស់ទាសីអាក្រក់ នាងមាយាវិនី ដែលធំធេងជាងមុន។