Amṛta-Manthana and Lalitā’s Mohinī Intervention
Amṛtamanthana-Prasaṅga
तथैवान्तर्दधे सापि देवता विश्वमोहिनी / निवृत्तः स गिरीशो ऽपि गिरिं गौरीसखो ययौ
tathaivāntardadhe sāpi devatā viśvamohinī / nivṛttaḥ sa girīśo 'pi giriṃ gaurīsakho yayau
ដូច្នេះដែរ ទេវតានារីអ្នកមន្តស្នេហ៍ពិភពលោកនោះ ក៏លាក់ខ្លួនបាត់ទៅ; ហើយគិរីសៈ មិត្តរបស់គោរី ក៏ឈប់ស្ងប់ហើយទៅកាន់ភ្នំរបស់ព្រះអង្គ។